李清照:烏江

2021-08-05 開門紅寄語 祭祖寄語 向日葵寄語

《烏江》

作者:李清照

原文:

生當作人杰,死亦為鬼雄。

至今思項羽,不肯過江東。

注釋:

1、人杰:人中杰出者。

2、鬼雄:鬼之雄杰者。

3、項羽:即楚霸王,秦亡后與劉邦爭奪天下,最后失敗。

4、不肯過江東:《史記?項羽本紀》記:項羽垓下兵敗后,逃至烏江畔,烏江亭長欲助項羽渡江,項羽笑曰:天之亡我,我何渡為?且籍與江東子弟渡江而西,今無一人還,縱江東父老憐而王我,我何面目見之?縱彼不言,籍獨不愧于心乎!言罷,拔劍自刎。

賞析:

這是一首雄渾宏闊的詠史詩,也是一首膾炙人口的言志詩。

此詩另有題作夏日絕句,李清照南渡之后,建炎三年(1129)年趙明誠罷守江寧,李清照與丈夫具舟去蕪湖。沿江而上時經過和縣烏江(楚霸王項羽兵敗自刎處)。該詩可能作于此時。李清照在這首詩中,不以成敗論英雄,對楚霸漢之爭中最后以失敗而結束了自己生涯的楚霸王項羽,表示了欽佩和推崇。這首五絕,通過歌頌一位失敗了的英雄項羽,表現了詩人崇尚氣節的精神風貌。對南宋統治者的茍且偷安,也是一個有力的諷刺。

jz139.com更多詩句編輯推薦

王安石:疊題烏江亭


《疊題烏江亭》

作者:王安石

百戰疲勞壯士哀,

中原一敗勢難回。

江東子弟今雖在,

肯與君王卷土來?

注釋:

1、烏江亭:故址在今安徽和縣烏江鎮,為項羽兵敗自刎之處。

2、江東:指長江下游蕪湖、南京以下的江南地區,是項羽起兵之地。

3、肯:豈肯,怎愿。

翻譯:

經過戰爭的的疲勞的壯士非常的悲哀,

中原一敗之后大勢難以挽回。

即便江東的子弟現在還在,

但是,

誰能保證他們為了項羽而卷土重來?

賞析:

這首詩開篇以史實扣題,指出項羽的失敗實在是歷史的必然。項羽的霸業以鴻門宴為轉折,此后逐漸從頂峰走向下坡,到了垓下一戰,已經陷入了眾叛親離的境地,徹底失敗的命運已經無可挽回了。項羽失敗的因素固然很多,但最根本的就是他剛愎自用,一意孤行,倒行逆施,表盡人心。更為可悲的是,他毫無自知之明,至死不悟,天亡我也,非戰之罪,他臨死前的這番話,可為壯士衰作注腳,也可為勢難回作證明。所以,三、四句詩人進一步深入剖析:江東子弟今雖在,肯與君王卷土來?以辛辣的反問指出:即使項羽真的能重返江東,但對這么一個失盡人心而執迷不悟的人,江東子弟還肯為他拼死賣力嗎?卷土重來實在是癡人說夢而已。

王安石的詩,十分辛辣冷峻,但卻抓住了人心向背是勝敗的關鍵這個根本,可以說是一針見血。

李清照:感懷


《感懷》

作者:李清照

原文:

宣各辛丑八月十日到萊,

獨坐一室,平生所見,

皆不在目前。

幾上有《禮韻》,因信手開之,

約以所開為韻作詩,偶得子字,

因以為韻,作感懷詩。

寒窗敗幾無書史,公路可憐合至此。

青州從事孔方兄,終日紛紛喜生事。

作詩謝絕聊閉門,燕寢凝香有佳思。

靜中吾乃得至交,烏有先生子虛子。

注釋:

1、宣各辛丑:即宋徽宗宣和三年(1121年)。

2、萊:萊州,今山東萊州市(原名掖縣)。

3、禮韻:宋代官頒韻書《禮部韻略》,共五卷。宋時考試以此為據,不依《廣韻》、《集韻》。

4、公路:漢末袁術,安字公路?!度龂驹g傳》裴松之注引《吳書》:術既為雷薄等所拒,留住三日,士眾絕糧,乃還,至江亭,去壽春八十里,問廚下,尚有麥屑三十斛。時盛暑,欲得蜜漿,又無蜜。坐欞床,嘆息良久,乃大咤曰:袁術至于此乎!因頓伏床下,嘔血斗余,遂死。李清照詩中用以喻室中空無所有。

5、青州從事:指好酒。

6、孔方兄:指錢。古錢外廓圓,內方孔。

7、喜生事:喜,喜好。生事,引起事端。

8、燕寢凝香:燕寢,古代多指帝王寢息之所。后亦指地方官員之公館。趙明誠為萊州知事,故云。香凝,香氣凝結。

9、烏有先生:烏通無。即無有先生。

賞析:

此詩作于宋徽宗宣和三(1121年)八月。李清照與丈夫趙明誠屏居青州十年后,趙出守萊州。李清照于萊州作此詩。詩的開頭兩句首先描繪了詩人所處的環境,寒窗敗幾、空無所有,從寫生活環境中反映出詩人心境。然后轉入議論,對酒與錢這類世人皆為之吸引的東西,表示了輕蔑。此詩雖為因閑而作,卻絕非賦閑之篇,詩人的理想、情操、呂品格、皆融于詩中,是一首較好的述懷詩。

李清照:南歌子


《南歌子》

作者:李清照

原文:

天上星河轉,

人間簾幕垂。

涼生枕簟淚痕滋,

起解羅衣聊問、夜何其?

翠貼蓮蓬小,

金銷藕葉希

舊時天氣舊時衣,

只有情懷不似、舊家時!

注釋:

1、星河:銀河。

2、簾:《歷代詩余》作翠。

3、枕簟:枕上鋪的細竹席。

4、淚痕滋:淚越來越多,痕跡越來越擴大。

5、夜何其:夜到幾更了。

6、貼:蓋與現在將另做好的圖案縫貼在衣裳上的方法相同。

7、金銷:配以金色制成的荷葉圖案作為衣飾,因陳舊而褪色。

賞析:

這首《南歌子》所作年代不詳,但從抒發國破家亡之恨來看,似為流落江南后所作。

天上星河轉,人間簾幕垂,以對句作景語起,但非尋常景象,而有深情熔鑄其中。星河轉謂銀河轉動,一轉字說明時間流動,而且是頗長的一個跨度;人能關心至此,則其中夜無眠可知。簾幕垂言閨房中密簾遮護。簾幕垂而已,此中人情事如何,尚未可知。星河轉而冠以天上,是尋常言語,簾幕垂表說是人間的,卻顯不同尋常。天上、人間對舉,就有人天遠隔的含意,分量頓時沉重起來,似乎其中有沉哀欲訴,詞一起筆就先聲奪人。此詞直述夫妻死別之悲愴,字面上雖似平靜無波,內中則暗流洶涌。

前兩句蓄勢涼生枕簟淚痕滋一句。至直瀉無余。枕簟生涼,不單是說秋夜天氣,而是將孤寂凄苦之情移于物象。淚痕滋,所謂悲從中來,不可斷絕,至此不得不悲哀暫歇,人亦勞瘁。起解羅衣聊問夜何其,原本是和衣而臥,到此解衣欲睡。但要睡的時間已經是很晚了,開首的星河轉已有暗示,這里聊問夜何其更明言之。夜何其,其(jī),語助辭。夜何其出自《詩經小雅庭燎》夜如何其?夜未央(半);夜如何其?夜繡(向)晨,意思是夜深沉已近清晨。聊問是自己心下估量,此句狀寫詞人情態。情狀已出,心事亦露,詞轉入下片。

下片直接抒情翠貼蓮蓬小,金銷藕葉稀為過片,接應上片結句羅衣,描繪衣上的花繡。因解衣欲睡,看到衣上花繡,又生出一番思緒來,翠貼、金銷皆倒裝,是貼翠和銷金的兩種工藝,即以翠羽貼成蓮蓬樣,以金線嵌繡蓮葉紋。這是貴婦人的衣裳,詞人一直帶著,穿著。而今重見,夜深寂寞之際,不由想起悠悠往事。舊時天氣舊時衣,這是一句極尋常的口語,唯有身歷滄桑之變者才能領會其中所包含的許多內容,許多感情。只有情懷不似舊家時句的舊家時也就是舊時。秋涼天氣如舊,金翠羅衣如舊,穿這羅衣的人也是由從前生活過來的舊人,只有人的情懷不似舊時了!尋常言語,反復誦讀,只覺字字悲咽。

以尋常言語入詞,是易安詞最突出的特點,字字句句鍛煉精巧,日常口語和諧入詩。這首詞看似平平淡淡,只將一個才女的心思娓娓道來,不驚不怒,卻感人至深。

李清照:春殘


《春殘》

作者:李清照

原文:

春殘何事苦思鄉,

病里梳頭恨發長。

梁燕語多終日在,

薔薇風細一簾香。

注釋:

1、梁燕語多:指棲于梁頭上的燕子不停地喃呢。

賞析:

此詩當作于紹興二年(1132)春末。作者定居杭州,春季患病,病中愈加思念亡夫故鄉而作此詩。

此詩中表現了作者深切的思鄉之情。寫梁燕語多的用意是:在殘春里,燕子也知道春盡了,不停地喃呢叫喚著自己的主人,家鄉是美好的。本是作者自己思鄉,卻賦予燕子也叫喚著思鄉,更加濃厚了思鄉的主題和氛圍。

作者李清照(1084-1155)號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟南)人,以詞著稱,有較高的藝術造詣。父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據家。早期生活優裕,與明誠共同致力于書畫金石的搜集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自辟途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情致,提出詞別是一家之說,反對以作詩文之法作詞。并能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校注》。