厲鶚:靈隱寺月夜

2021-10-06 厲害了我的國編者寄語怎么寫 開門紅寄語 祭祖寄語

《靈隱寺月夜》

作者:厲鶚

夜寒香界白,澗曲寺門通。

月在眾峰頂,泉流亂葉中。

一燈群動息,孤磬四天空。

歸路畏逢虎,況聞巖下風。

注釋:

1、靈隱寺,在杭州靈隱山東南麓,寺前有飛來峰,寺中有冷泉亭諸名勝,環境清幽。詩寫靈隱寺月夜景象、感覺,意境清冷。

2、香界:指佛寺。明楊慎《丹鉛總錄瑣語》:佛寺曰香界。白:謂如雪如霜,喻清冷。

3、月在句:靈隱寺周有北高峰、南高峰、飛來峰,故云。

4、一燈:指佛殿中長明燈。群動息:語本陶淵明《飲酒》詩:日入群動息。謂萬物俱息。(好句摘抄網 799918.CoM)

5、孤磬句:以佛殿孤磬之聲,反襯萬籟俱寂之幽靜。四天,四方天空。沈佺期《從幸香山寺應制》:嶺上樓臺千地起,城中鐘鼓四天聞。空,空寂。

賞析:

《靈隱寺月夜》是一首五言古體詩。靈隱寺,在杭州西湖西北靈隱山麓,附近有飛來峰、冷泉亭諸名勝,是西湖的游覽勝地。月夜標題,可見這首詩描寫的是靈隱寺的月夜景色。從詩中夜寒、落葉看,時間當在深秋。

首二句,夜寒點時間,在深秋的寒夜。香界,指佛寺。一個白字,未見其月,已見月光的皎潔。接著寫透過寺門,可見曲折的山澗與寺門相連,一個清涼幽靜的境地呈現在眼前。三、四句承上啟下,抬頭望月在眾峰頂,可見月升中天,群峰相托;低頭看泉流亂葉中,可見秋葉紛飛,泉水流淌。由靜景而寫到動態,以動襯靜,更覺佛寺秋夜的靜謐。四句讀來,佛寺月夜,盡收眼底,俯仰之間,所見所感,妙趣橫生。

五、六句先寫進入佛寺。一燈指寺里的長明燈。群動息,語出陶淵明《飲酒》日入群動息,指一切都歸于沉寂。孤磬指僧人夜里誦佛經的擊磬聲。四天指四禪天,佛教所謂色界諸天,即整個天空。兩句意為,進入佛寺,所見一燈孤明,猶感四面靜寂,只聽到僧人夜里誦經的擊磬聲,悠然響在寂靜的夜空中。末二句又承上啟下,后寫由于太冷清,太空寂,難免使人生出孤獨惆悵之感,不便久留,只好出寺離歸。山林多虎,使人生畏,況聞巖下風。俗謂云從龍,風從虎。聞風如見虎,使人更驚恐不安,欲離歸而又難以回歸。

全詩寫靈隱寺的月夜景色,突出了山中佛寺的空幽冷寂,從而抒發了詩人孤獨惆悵、處境難耐的心境。寫法上,以景托情,情由景生,情景交融,水乳難分。

jz139.com更多詩句小編推薦

杜甫:月夜憶舍弟


《月夜憶舍弟》

作者:杜甫

戌鼓斷人行,秋邊一雁聲。

露從今夜白,月是故鄉明。

有弟皆分散,無家問死生。

寄書長不達,況乃未休兵。

注釋:

1、戌鼓:戌樓上的更鼓。

2、邊秋:一作秋邊,秋天的邊境。

3、長:一直,老是。

譯文:

戌樓響過更鼓,

路上斷了行人形影,

秋天的邊境,

傳來孤雁悲切的鳴聲。

今日正是白露,

忽然想起遠方兄弟,

望月懷思,

覺得故鄉月兒更圓更明。

可憐有兄弟,

卻各自東西海角天涯,

有家若無,

是死是生我何處去打聽?

平時寄去書信,

常常總是無法到達,

更何況烽火連天,

叛亂還沒有治平。

賞析:

詩作于乾元二年(759),這時安史之亂尚未治平,作教師于戰亂中,顛沛流離,歷盡國難家憂,心中滿腔悲憤。望秋月而思念手足兄弟,寄托縈懷家國之情。全詩層次井然,首尾照應,結構嚴密,環環相扣,句句轉承,一氣呵成。露從今夜白,月是故鄉明句,可見造句,的神奇矯健。

月夜憶舍弟的詩意


月夜憶舍弟的詩意

《月夜憶舍弟》

作者:杜甫

原文:

戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。

露從今夜白,月是故鄉明。

有弟皆分散,無家問死生。

寄書長不達,況乃未休兵。

注釋:

1、舍弟:家弟。杜甫有四弟:杜潁、杜觀、杜豐、杜占。

2、戍鼓:戍樓上用以報時或告警的鼓聲。

3、斷人行:指鼓聲響起后,就開始宵禁。

4、邊秋:一作秋邊,秋天邊遠的地方,此指秦州。

5、一雁:孤雁。古人以雁行比喻兄弟,一雁,比喻兄弟分散。

6、露從今夜白:指在氣節白露的一個夜晚。

7、無家:杜甫在洛陽附近的老宅已毀于安史之亂。

8、長:一直,老是。

9、不達:收不到。

10、況乃:何況是。

11、未休兵:此時叛將史思明正與唐將李光弼激戰。

詩意:

戍樓上的更鼓聲斷絕了人行,

秋夜的邊塞傳來了孤雁哀鳴。

露水從今夜起顯得更涼更白,

月亮永遠是家鄉的最亮最明。

雖有兄弟但都在戰亂中離散,

個個離家漂泊無法打聽音訊。

捎出去的家書常常不能收到,

何況戰爭打了多年至今未停。

賞析:

這首詩首聯即突兀不平。題目是月夜,作者卻不從月夜寫起,而是首先描繪了一幅邊塞秋天的圖景:戍鼓斷人行,邊秋一雁聲。路斷行人,寫出所見;戍鼓雁聲,寫出所聞。耳目所及皆是一片凄涼景象。沉重單調的更鼓和天邊孤雁的叫聲不僅沒有帶來一絲活氣,反而使本來就荒涼不堪的邊塞顯得更加冷落沉寂。斷人行點明社會環境,說明戰事仍然頻繁、激烈,道路為之阻隔。兩句詩渲染了濃重悲涼的氣氛,點明月夜的背景。

頷聯點題。露從今夜白,既寫景,也點明時令。那是在白露節的夜晚,清露盈盈,令人頓生寒意。月是故鄉明,也是寫景,卻與上句略有不同。作者所寫的不完全是客觀實景,而是融入了自己的主觀感情。明明是普天之下共一輪明月,本無差別,偏要說故鄉的月亮最明;明明是作者自己的心理幻覺,偏要說得那么肯定,不容質疑。然而,這種以幻作真的手法卻使人覺得合乎情理,這是因為它深刻地表現了作者微妙的心理,突出了對故鄉的感懷。這兩句在煉句上也很見功力,它要說的不過是今夜露白,故鄉月明,只是將詞序這么一換,語氣便分外矯健有力。

上兩聯信手揮寫,若不經意,看似與憶弟無關,其實不然。不僅望月懷鄉寫出憶,就是聞戍鼓,聽雁聲,見寒露,也無不使作者感物傷懷,引起思念之情。所以是字字憶弟,句句有情。

頸聯由望月轉入抒情,過渡十分自然。月光常會引人遐想,更容易勾起思鄉之念。詩人今遭逢離亂,又在這清冷的月夜,更是別有一番滋味在心頭。在他的綿綿愁思中夾雜著生離死別的焦慮不安,語氣也分外沉痛。有弟皆分散,無家問死生,上句說弟兄離散,天各一方;下句說家已不存,生死難卜,寫得傷心折腸,感人至深。這兩句詩也概括了安史之亂中人民飽經憂患喪亂的普遍遭遇。

尾聯緊承頸聯進一步抒發內心的憂慮之情。親人們四處流散,平時寄書尚且常常不達,更何況戰事頻仍,生死茫茫當更難逆料。含蓄蘊藉,一結無限深情。

全詩層次井然,首尾照應,承轉圓熟,結構嚴謹。未休兵則斷人行,望月則憶舍弟,無家則寄書不達,人分散則死生不明,一句一轉,一氣呵成。懷鄉思親之情凄楚哀感,沉郁頓挫。