導讀:讓人痛苦和煩惱的往往不是面臨的處境或難事,而是想要得到,害怕失去的得失心。我們用什么眼光看世界,世界便是什么樣子,一旦我們改變了觀點,世界也會因此而轉變。每個人都是幸福的。只是,你的幸福,常常在別人眼里。是非天天有,不聽自然無;愚人求境不求心,智者求心不求境。
身安,不如心安;屋寬,不如心寬。以自然之道,養自然之身;以喜悅之身,養喜悅之神。有所畏懼,是做人最基本的良心準則。所謂快樂,不是財富多而是欲望少。做人,人品為先,才能為次;做事,明理為先,勤奮為次。人生要學會不抱怨,不等待,不盲從。
一朵花凋謝時,我們不會哭。我們已知道它是無常的。如果我們練習對無常的本性保持覺照,就可以少受些痛苦,多享受些生活。如果我們知道事物是無常的,就會珍惜當下。我們知道我們所熱愛的人具有無常性,所以現在就要盡最大努力使他們活得幸福。
人生如天氣,可預料,但往往出乎意料;失望和希望都折磨人,但希望折磨人的時間更長;心境可以平和,但不能歸于死寂;生命太過短暫,今天放棄了明天不一定能得到;一個人幸運的前提,是他有能力改變自己;多為別人著想,但要為自己而活。
讓人痛苦和煩惱的往往不是面臨的處境或難事,而是想要得到,害怕失去的得失心;真正的自由不是一個人想要什么就有什么,而是他不想做什么就可以不做什么;我們用什么眼光看世界,世界便是什么樣子,一旦我們改變了觀點,世界也會因此而轉變。
我們常??吹降娘L景是,一個人總在仰望和羨慕著別人的幸福,一回頭,卻發現自己正被別人仰望和羨慕著。其實,每個人都是幸福的。只是,你的幸福,常常在別人眼里。
是非天天有,不聽自然無;愚人求境不求心,智者求心不求境;吵鬧處,須冷靜;冷落處,須熱情;人之所以平凡,在于無法超越自己;若無是非掛心頭,便是人間好時節;說話不要有攻擊性,不要有殺傷力,不夸己能,不揚人惡,自然化敵為友;事能知足心常愜,人到無求品自高。
如果事情可以補救那是多幸運的事,完全不應該生氣煩惱,努力挽回補救就可以了;如果事情確實無法補救,那更不用生氣煩惱,因為生氣煩惱也改變不了已經發生的事情,只會更傷害自己和他人的心。若事尚可救,云何不歡喜;若已不濟事,憂惱有何益?
查看更多>>>《賊退示官吏并序》
作者:元結
癸卯歲西原賊入道州,
焚燒殺掠,幾盡而去。
明年,賊又攻永州破邵,
不犯此州邊鄙而退。
豈力能制敵歟?
蓋蒙其傷憐而已。
諸使何為忍苦征斂,
故作詩一篇以示官吏。???
昔歲逢太平,山林二十年。
泉源在庭戶,洞壑當門前。
井稅有常期,日晏猶得眠。
忽然遭世變,數歲親戎旃。
今來典斯郡,山夷又紛然。
城小賊不屠,人貧傷可憐。
是以陷鄰境,此州獨見全。
使臣將王命,豈不如賊焉。
令彼征斂者,迫之如火煎。
誰能絕人命,以作時世賢。
思欲委符節,引竿自刺船。
將家就魚麥,歸老江湖邊。
注釋:
1、井:即井田;
2、井稅:這里指賦稅。
3、戎旃:軍帳。
4、典:治理。
5、委:率。
6、刺船:撐船。
譯文:
唐代宗廣德元年,
西原的賊人攻入道州城,
焚燒殺戮掠奪,
幾乎掃光全城才走。
第二年,
賊人又攻打永州并占領邵州,
不侵犯道州邊境而去。
難道道州官兵能有力制敵嗎?
只是受到賊人哀憐而巳。
諸官吏為何如此殘忍苦征賦斂?
因此作詩一篇給官吏們看看。?
我早年遇到了太平世道,
在山林中隱居了二十年。
清澈的源泉就在家門口,
洞穴溝壑橫臥在家門前。
田租賦稅有個固定期限,
日上三竿依然安穩酣眠。
忽然間遭遇到世道突變,
數年來親自從軍上前線。
如今我來治理這個郡縣,
山中的夷賊又常來擾邊。
縣城太小夷賊不再屠掠,
人民貧窮他們也覺可憐。
因此他們攻陷鄰縣境界,
這個道州才能獨自保全。
使臣們奉皇命來收租稅,
難道還不如盜賊的心肝?
現在那橫征暴斂的官吏。
催賦逼稅恰如火燒火煎。
誰愿意斷絕人民的生路,
去做時世所稱贊的忠賢?
我想辭去道州刺史官職,
拿起竹篙自己動手撐船。
帶領家小去到魚米之鄉,
歸隱老死在那江湖之邊。
賞析:
這是斥責統治者橫征暴斂的詩。詩序交代了歷史背景,然后在詩中表現了官吏不顧人民死活,與夷賊比較起來,有過之而無不及。??
全詩共分四段。前六句為第一段,寫昔歲太平日子,生活的安適。七至十四句為第二段,寫今,寫賊。對賊褒揚。十五至廿句,為第三段,寫今,寫官。抨擊官吏,不顧喪亂人民之苦,橫征暴斂。最后四句為
查看更多>>>