元稹的詩

2021-10-05 短句詩 詩說說 短句的詩

元稹的詩

1、《秋夕遠懷》

旦夕天氣爽,風飄葉漸輕。

星繁河漢白,露逼衾枕清。

丹鳥月中滅,莎雞床下鳴。

悠悠此懷抱,況復多遠情。

2、《離思》

曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

3、《使東川南秦雪》

帝城寒盡臨寒食,駱谷春深未有春。

才見嶺頭云似蓋,已驚巖下雪如塵。

千峰筍石千株玉,萬樹松蘿萬朵銀。

飛鳥不飛猿不動,青驄御史上南秦。

4、《菊花》

秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。

不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。

5、《早春尋李校書》

款款春風澹澹云,柳枝低作翠櫳裙。

梅含雞舌兼紅氣,江弄瓊花散綠紋。

帶霧山鶯啼尚小,穿沙蘆筍葉才分。

今朝何事偏相覓,撩亂芳情最是君。

6、《遠望》

滿眼傷心冬景和,一山紅樹寺邊多。

仲宣無限思鄉淚,漳水東流碧玉波。

7、《水上寄樂天》

眼前明月水,先入漢江流。

漢水流江海,西江過庾樓。

庾樓今夜月,君豈在樓頭。

萬一樓頭望,還應望我愁。

8、《書樂天紙》

金鑾殿里書殘紙,乞與荊州元判司。

不忍拈將等閑用,半封京信半題詩。

9、《桃花》

桃花淺深處,似勻深淺妝。

春風助腸斷,吹落白衣裳。

10、《洞庭湖》

人生除泛海,便到洞庭波。

駕浪沉西日,吞空接曙河。

虞巡竟安在,軒樂詎曾過。

唯有君山下,狂風萬古多。

11、《使東川望驛臺》

可憐三月三旬足,悵望江邊望驛臺。

料得孟光今日語,不曾春盡不歸來。

12、《賦得九月盡》

霜降三旬后,蓂馀一葉秋。

玄陰迎落日,涼魄盡殘鉤。

半夜灰移琯,明朝帝御裘。

潘安過今夕,休詠賦中愁。

13、《修龜山魚池示眾僧》

勸爾諸僧好護持,不須垂釣引青絲。

云山莫厭看經坐,便是浮生得道時。

14、《歲日贈拒非》

君思曲水嗟身老,我望通州感道窮。

同入新年兩行淚,白頭翁坐說城中。

15、《過襄陽樓》

襄陽樓下樹陰成,荷葉如錢水面平。

拂水柳花千萬點,隔樓鶯舌兩三聲。

有時水畔看云立,每日樓前信馬行。

早晚暫教王粲上,庾公應待月華明。

16、《雨后》

倦寢數殘更,孤燈暗又明。

竹梢馀雨重,時復拂簾驚。

17、《感夢》

行吟坐嘆知何極,影絕魂銷動隔年。

今夜商山館中夢,分明同在后堂前。

18、《薔薇架》

五色階前架,一張籠上被。

殷紅稠疊花,半綠鮮明地。

風蔓羅裙帶,露英蓮臉淚。

多逢走馬郎,可惜簾邊思。

19、《新竹》

新篁才解籜,寒色已青蔥。

冉冉偏凝粉,蕭蕭漸引風。

扶疏多透日,寥落未成叢。

惟有團團節,堅貞大小同。

20、《寄樂天》

無身尚擬魂相就,身在那無夢往還。

直到他生亦相覓,不能空記樹中環。

21、《獨醉》

一樹芳菲也當春,漫隨車馬擁行塵。

桃花解笑鶯能語,自醉自眠那藉人。

jz139.com更多詩句延伸閱讀

元稹:菊花


《菊花》

作者:元稹

原文:

秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。

不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。

注釋:

1、陶家:陶,指東晉陶淵明。

翻譯:

一叢一叢的秋菊環繞著房屋,

看起來好似人陶淵明的家。

繞著籬笆觀賞菊花,

不知不覺太陽已經快落山了。

不是因為百花中偏愛菊花,

只是因為菊花開過之后便不能夠看到更好的花了。

賞析:

東晉大詩人陶潛寫了采菊東籬下,悠然見南山的名句,其愛菊之名,無人不曉,而菊花也逐漸成了超凡脫俗的隱逸者之象征。難怪宋人周敦頤因陶淵明后真隱士不多,要大發菊之愛,陶后鮮有聞的感慨了。歷代文人墨客愛菊者不乏其人,其中詠菊者也時有佳作。中唐詩人元稹的七絕《菊花》便是其中較有情韻的一首。

詩人對菊花由衷喜愛:開得正旺的菊花一簇簇、一叢叢,遍布屋舍四周,他沿著竹籬,忘情地欣賞這些親手栽種的秋菊,不覺日已西斜。第一句的繞字寫屋外所種菊花之多,給人以環境幽雅,如陶淵明家之感。第二句的繞字則寫賞菊興致之濃,不是到東籬便駐足,而是遍繞籬邊,直至不知日之將夕。其愛菊之情,似較五柳先生有過之而無不及。短短的十四個字,有景、有情、有聯想,活脫脫地勾勒出一幅詩人在秋日傍晚漫步菊叢賞花吟詩而樂不思返的畫面。

第三句以否定句式陡地一轉,指出自己并非沒來由地鐘情菊花。時至深秋,百花盡謝,唯有菊花能凌風霜而不凋,獨立支持,為世界平添了盎然的生機。詩人熱愛生活、熱愛自然,這四季中最后開放的菊花使他忘情,愛不能舍了。中國古典詩詞常借物詠懷喻志,如屈原的《桔頌》,陳子昂的《感遇》,都是范例。元稹《菊花》一詩贊菊花高潔的操守、堅強的品格,也寓有深意。

這首詩取陶詩的意境,且也以淡雅樸素的語言吟詠,便不似陶公全用意象,蘊藉之至;而是在描繪具象之后,以自述的方式道出愛菊之由而又不一語說盡,留下了想象空間讓人們去回味咀嚼,這就增強了它的藝術感染力。因而歷來被人們所喜愛。

元稹:遣悲懷·其一


《遣悲懷其一》

作者:元稹

謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。

顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。

野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。

今日俸錢過十萬,與君營奠復營齋。

注釋:

1、謝公句:東晉宰相謝安,最愛其侄女謝道韞。韋叢的父親韋夏卿,官至太子少保,死后贈左仆射,也是宰相之位。韋叢為其幼女,故以謝道韞比之。

2、黔婁:春秋時齊國貧士,其妻也頗賢明。作者幼孤貧,故以自喻。

3、乖:不順遂。

4、顧我:看到我。

5、藎篋:草編的箱子。藎:草。

譯文:

蕙叢呵,

你象謝安最寵的侄女一樣;

自從嫁了窮困的我,

百事就不順當。

看到我身上無衣,

你就要倒柜翻箱;

沽酒少錢,

我常纏你拔下金釵玉妝。

甘心和我一起野菜充饑,

豆葉為糧;

要掃落葉當柴燒飯,

你向古槐仰望。

如今俸錢超過十萬,

你卻不能分享;

我只得為你超度,

準備好齋飯供嘗。

賞析:

這是一組悼亡詩。第一首是追憶生前。先寫愛妻甘于貧寒,再寫如今富貴卻不能共享,逼出悲懷二字,可謂至性至情,有力動人。