元?。弘x思·曾經滄海難為水

2021-07-12 馬克思語錄 曾經的母校寄語 水心情語錄

《離思曾經滄海難為水》

作者:元稹

曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

注釋:

1、曾經:曾經歷過。曾,副詞。經,經歷。

2、滄海:大海。因海水呈蒼青色,故稱滄海。

3、除卻:除了。

4、取次:循序而進。

5、半緣:一半因為。

6、修道:作者既信佛也信道,但此處指的是品德學問的修養。

7、曾經滄海難為水,除卻巫山不是云:經歷過無比深廣的滄海的人,別處的水再難以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,別處的云都黯然失色。

翻譯:

經歷過滄海之水的波瀾壯闊,

就不會再被別處的水所吸引。

陶醉過巫山之云的夢幻,

別處的風景就不稱之為云雨了。

雖常在花叢里穿行,

我卻沒有心思欣賞花朵,

一半是因為自己已經修道,

一半是因為心里只有你。

賞析:

(一)

此為悼念亡妻韋叢之作。詩人運用索物以托情的比興手法,以精警的詞句,贊美了夫妻之間的恩愛,表達了對韋叢的懷念之情。

首二句曾經滄海難為水,除卻巫山不是云,是從《孟子盡心》篇觀于海者難為水,游于圣人之門者難為言變化而來的。兩處用比相近,但《孟子》是明喻,以觀于海比喻游于圣人之門,喻意顯明;而這兩句則是暗喻,喻意并不明顯。滄海無比深廣,因而使別處的水相形見絀。巫山有朝云峰,下臨長江,云蒸霞蔚。據宋玉《高唐賦序》說,其云為神女所化,上屬于天,下入于淵,茂如松榯,美若嬌姬。因而,相形之下,別處的云就黯然失色了。滄海、巫山,是世間至大至美的形象,詩人引以為喻,從字面上看是說經歷過滄海、巫山,對別處的水和云就難以看上眼了,實則是用來隱喻他們夫妻之間的感情有如滄海之水和巫山之云,其深廣和美好是世間無與倫比的,因而除愛妻之外,再沒有能使自己動情的女子了。

難為水、不是云,情語也。這固然是元稹對妻子的偏愛之詞,但象他們那樣的夫妻感情,也確乎是很少有的。元稹在《遣悲懷》詩中有生動描述。因而第三句說自己信步經過花叢,懶于顧視,表示他對女色絕無眷戀之心了。

第四句即承上說明懶回顧的原因。既然對亡妻如此情深,這里為什么卻說半緣修道半緣君呢?元稹生平身委《逍遙篇》,心付《頭陀經》(白居易《和答詩十首》贊元稹語),是尊佛奉道的。另外,這里的修道,也可以理解為專心于品德學問的修養。然而,尊佛奉道也好,修身治學也好,對元稹來說,都不過是心失所愛、悲傷無法解脫的一種感情上的寄托。半緣修道和半緣君所表達的憂思之情是一致的,而且,說半緣修道更覺含意深沉。清代秦朝釪《消寒詩話》以為,悼亡而曰半緣君,是薄情的表現,未免太不了解詩人的苦衷了。

元稹這首絕句,不但取譬極高,抒情強烈,而且用筆極妙。前兩句以極至的比喻寫懷舊悼亡之情,滄海、巫山,詞意豪壯,有悲歌傳響、江河奔騰之勢。后面,懶回顧、半緣君,頓使語勢舒緩下來,轉為曲婉深沉的抒情。張弛自如,變化有致,形成一種跌宕起伏的旋律。而就全詩情調而言,它言情而不庸俗,瑰麗而不浮艷,悲壯而不低沉,創造了唐人悼亡絕句中的絕勝境界。曾經滄海二句尤其為人稱誦。

(二)

元稹是唐代著名的詩人,他的詩歌數量很多,他把自己的詩分為古諷、樂諷、古體、新題樂府、律詩、艷詩等十類。這首《離思》(五首之一)屬于艷詩。所謂艷詩,即寫男女之間愛情的詩。在作者十類詩中,這類寫得比較好。而這首《離思》詩,尤其寫得一往情深,熾熱動人,具有獨到的藝術特色。在描寫愛情題材的古典詩詞中,亦堪稱名篇佳作。

這首詩最突出的特色,就是采用巧比曲喻的手法,淋漓盡致地表達了主人公對已經失去的心上人的深深戀情。它接連用水、用云、用花比人,寫得曲折委婉,含而不露,意境深遠,耐人尋味。

全詩僅四句,即有三句采用比喻手法。一、二兩句,破空而來,暗喻手法絕高,幾乎令人捉摸不到作者筆意所在。曾經滄海難為水。是從孟子觀于海者難為水《孟子盡心篇》)脫化而來。詩句表面上是說,曾經觀看過茫茫的大海,對那小小的細流,是不會看在眼里的。它是用大海與河水相比。海面廣闊,滄茫無際,雄渾無比,可謂壯觀。河水,只不過是舉目即可望穿的細流,不足為觀。寫得意境雄渾深遠。然而,這只是表面的意思,其中還蘊含著深刻的思想。第二句,是使用宋玉《高唐賦》里巫山云雨的典故?!陡咛瀑x》序說:戰國時代,楚襄王的先王(指楚懷王),曾游云夢高唐之臺,怠而晝寢,夢見一婦人愿薦枕席,王因幸之。此女即巫山之女。她別離楚王時說:妾在巫山之陽,高丘之阻。旦為朝云,暮為行雨,朝朝暮暮,陽臺之下。楚王旦朝視之,果如其言,因此就為她立廟號曰朝云。顯而易見,宋玉所謂巫山之云,朝云,不過是神女的化身。元稹所謂除卻巫山不是云,表面是說:除了巫山上的彩云,其他所有的云彩,都不足觀。其實,他是巧妙地使用朝云的典故,把它比作心愛的女子,充分地表達了對那個女子的真摯感情。詩人表明,除此女子,縱有傾城國色、絕代佳人,也不能打動他的心,取得他的歡心和愛慕。只有那個女子,才能使他傾心相愛。寫得感情熾熱,又含蓄蘊藉。

第三句取次花叢懶回顧,是用花比人。是說我即使走到盛開的花叢里,也毫不留心地過去,懶得回頭觀看。為什么他無心去觀賞迎入眼簾的盛開花朵呢?第四句半緣修道半緣君便作了回答。含意是說他對世事,看破紅塵,去修道的原故,這是其一。其二,是因為他失去心愛的她,再也不想看別的花了。統觀全詩,不難看出,取次花叢懶回顧的原因,還是因為失去了君。半緣修道之說,只不過是遁辭罷了。

jz139.com更多詩句編輯推薦

元?。壕栈?/h2>

《菊花》

作者:元稹

原文:

秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。

不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。

注釋:

1、陶家:陶,指東晉陶淵明。

翻譯:

一叢一叢的秋菊環繞著房屋,

看起來好似人陶淵明的家。

繞著籬笆觀賞菊花,

不知不覺太陽已經快落山了。

不是因為百花中偏愛菊花,

只是因為菊花開過之后便不能夠看到更好的花了。

賞析:

東晉大詩人陶潛寫了采菊東籬下,悠然見南山的名句,其愛菊之名,無人不曉,而菊花也逐漸成了超凡脫俗的隱逸者之象征。難怪宋人周敦頤因陶淵明后真隱士不多,要大發菊之愛,陶后鮮有聞的感慨了。歷代文人墨客愛菊者不乏其人,其中詠菊者也時有佳作。中唐詩人元稹的七絕《菊花》便是其中較有情韻的一首。

詩人對菊花由衷喜愛:開得正旺的菊花一簇簇、一叢叢,遍布屋舍四周,他沿著竹籬,忘情地欣賞這些親手栽種的秋菊,不覺日已西斜。第一句的繞字寫屋外所種菊花之多,給人以環境幽雅,如陶淵明家之感。第二句的繞字則寫賞菊興致之濃,不是到東籬便駐足,而是遍繞籬邊,直至不知日之將夕。其愛菊之情,似較五柳先生有過之而無不及。短短的十四個字,有景、有情、有聯想,活脫脫地勾勒出一幅詩人在秋日傍晚漫步菊叢賞花吟詩而樂不思返的畫面。

第三句以否定句式陡地一轉,指出自己并非沒來由地鐘情菊花。時至深秋,百花盡謝,唯有菊花能凌風霜而不凋,獨立支持,為世界平添了盎然的生機。詩人熱愛生活、熱愛自然,這四季中最后開放的菊花使他忘情,愛不能舍了。中國古典詩詞常借物詠懷喻志,如屈原的《桔頌》,陳子昂的《感遇》,都是范例。元稹《菊花》一詩贊菊花高潔的操守、堅強的品格,也寓有深意。

這首詩取陶詩的意境,且也以淡雅樸素的語言吟詠,便不似陶公全用意象,蘊藉之至;而是在描繪具象之后,以自述的方式道出愛菊之由而又不一語說盡,留下了想象空間讓人們去回味咀嚼,這就增強了它的藝術感染力。因而歷來被人們所喜愛。

元稹的詩


元稹的詩

1、《秋夕遠懷》

旦夕天氣爽,風飄葉漸輕。

星繁河漢白,露逼衾枕清。

丹鳥月中滅,莎雞床下鳴。

悠悠此懷抱,況復多遠情。

2、《離思》

曾經滄海難為水,除卻巫山不是云。

取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君。

3、《使東川南秦雪》

帝城寒盡臨寒食,駱谷春深未有春。

才見嶺頭云似蓋,已驚巖下雪如塵。

千峰筍石千株玉,萬樹松蘿萬朵銀。

飛鳥不飛猿不動,青驄御史上南秦。

4、《菊花》

秋叢繞舍似陶家,遍繞籬邊日漸斜。

不是花中偏愛菊,此花開盡更無花。

5、《早春尋李校書》

款款春風澹澹云,柳枝低作翠櫳裙。

梅含雞舌兼紅氣,江弄瓊花散綠紋。

帶霧山鶯啼尚小,穿沙蘆筍葉才分。

今朝何事偏相覓,撩亂芳情最是君。

6、《遠望》

滿眼傷心冬景和,一山紅樹寺邊多。

仲宣無限思鄉淚,漳水東流碧玉波。

7、《水上寄樂天》

眼前明月水,先入漢江流。

漢水流江海,西江過庾樓。

庾樓今夜月,君豈在樓頭。

萬一樓頭望,還應望我愁。

8、《書樂天紙》

金鑾殿里書殘紙,乞與荊州元判司。

不忍拈將等閑用,半封京信半題詩。

9、《桃花》

桃花淺深處,似勻深淺妝。

春風助腸斷,吹落白衣裳。

10、《洞庭湖》

人生除泛海,便到洞庭波。

駕浪沉西日,吞空接曙河。

虞巡竟安在,軒樂詎曾過。

唯有君山下,狂風萬古多。

11、《使東川望驛臺》

可憐三月三旬足,悵望江邊望驛臺。

料得孟光今日語,不曾春盡不歸來。

12、《賦得九月盡》

霜降三旬后,蓂馀一葉秋。

玄陰迎落日,涼魄盡殘鉤。

半夜灰移琯,明朝帝御裘。

潘安過今夕,休詠賦中愁。

13、《修龜山魚池示眾僧》

勸爾諸僧好護持,不須垂釣引青絲。

云山莫厭看經坐,便是浮生得道時。

14、《歲日贈拒非》

君思曲水嗟身老,我望通州感道窮。

同入新年兩行淚,白頭翁坐說城中。

15、《過襄陽樓》

襄陽樓下樹陰成,荷葉如錢水面平。

拂水柳花千萬點,隔樓鶯舌兩三聲。

有時水畔看云立,每日樓前信馬行。

早晚暫教王粲上,庾公應待月華明。

16、《雨后》

倦寢數殘更,孤燈暗又明。

竹梢馀雨重,時復拂簾驚。

17、《感夢》

行吟坐嘆知何極,影絕魂銷動隔年。

今夜商山館中夢,分明同在后堂前。

18、《薔薇架》

五色階前架,一張籠上被。

殷紅稠疊花,半綠鮮明地。

風蔓羅裙帶,露英蓮臉淚。

多逢走馬郎,可惜簾邊思。

19、《新竹》

新篁才解籜,寒色已青蔥。

冉冉偏凝粉,蕭蕭漸引風。

扶疏多透日,寥落未成叢。

惟有團團節,堅貞大小同。

20、《寄樂天》

無身尚擬魂相就,身在那無夢往還。

直到他生亦相覓,不能空記樹中環。

21、《獨醉》

一樹芳菲也當春,漫隨車馬擁行塵。

桃花解笑鶯能語,自醉自眠那藉人。

曹操:觀滄海


《觀滄?!?/p>

作者:曹操

東臨碣石,以觀滄海。

水何澹澹,山島竦峙。

樹木叢生,百草豐茂。

秋風蕭瑟,洪波涌起。

日月之行,若出其中;

星漢燦爛,若出其里。

幸甚至哉,歌以詠志。

注釋:

1、臨:登上,有游覽的意思。

2、碣石:山名。碣石山,在現在山東省濱州市無棣縣碣石山。公元207年秋天,曹操征烏桓時經過此地。

3、滄:通蒼,青綠色。

4、海:渤海

5、何:多么

6、澹澹:水波搖動的樣子。

7、竦峙:高高聳立。竦,通聳,高。

8、蕭瑟:草木被秋風吹的聲音。

9、洪波:洶涌澎湃的波浪

10、日月:太陽和月亮

11、若:如同。好像是。

12、星漢:銀河。

13、幸:慶幸。

14、甚:極點。

15、至:非常,

16、幸甚至哉:真是慶幸。

17、詠:歌吟

18、詠志:即表達心志。

19、志:理想

20、歌以詠志:以詩歌表達心志或理想。

翻譯:

東行登上碣石山,來感悟大海。

海水多么寬闊浩蕩,山島高高地挺立在海邊。

樹木和百草一叢一叢的,十分繁茂。

秋風吹動樹木發出悲涼的聲音,

海中翻騰著巨大的波浪。

太陽和月亮的運行,

好像是從這浩瀚的海洋中出發的。

銀河星光燦爛,

好像是從這浩淼的海洋中產生出來的。

慶幸得很哪,就用詩歌來表達心志吧。

賞析:

《觀滄?!肥呛笕思拥模恰恫匠鱿拈T行》第一章?!恫匠鱿拈T行》,又名《隴西行》,屬漢樂府中《相如歌瑟調曲》。夏門原是洛陽北面西頭的城門,漢代稱夏門,魏晉稱大夏門。古辭僅存市朝人易,千歲墓平二句見《文選》李善注、。《樂府詩集》另錄古辭邪徑過空廬一篇寫升仙得道之事。曹操此篇,《宋書樂志》歸入《大曲》,題作《碣石步出夏門行》。從詩的內容看,與題意了無關系,可見,只是借古題寫時事罷了。詩開頭有艷辭序曲、,下分《觀滄海》、《冬十月》、《土不同》、《龜雖壽》四解章。當作于公元207年建安十二年、北征烏桓得勝回師途中。

從詩的體裁看,這是一首古體詩;從表達方式看,這是一首寫景抒情詩。東臨碣石,以觀滄海這兩句話點明觀滄海的位置:詩人登上碣石山頂,居高臨海,視野寥廓,大海的壯闊景象盡收眼底。以下十句描寫,概由此拓展而來。觀字起到統領全篇的作用,體現了這首詩意境開闊,氣勢雄渾的特點。

前四行詩句描寫滄海景象,有動有靜,如秋風蕭瑟,洪波涌起與水何澹澹寫的是動景,樹木叢生,百草豐茂與山島竦峙寫的是靜景。

觀滄海選自《樂府詩集》,這是樂府詩《步出夏門行》中的第一章。

水何澹澹,山島竦峙是望海初得的大致印象,有點像繪畫的粗線條。在這水波澹澹的海上,最先映入眼簾的是那突兀聳立的山島,它們點綴在平闊的海面上,使大海顯得神奇壯觀。這兩句寫出了大海遠景的一般輪廓,下面再層層深入描寫。

樹木叢生,百草豐茂。秋風蕭瑟,洪波涌起。前二句具體寫竦峙的山島:雖然已到秋風蕭瑟,草木搖落的季節,但島上樹木繁茂,百草豐美,給人詩意盎然之感。后二句則是對水何澹澹一句的進一層描寫:定神細看,在秋風蕭瑟中的海面竟是洪波巨瀾,洶涌起伏。這兒,雖是秋天的典型環境,卻無半點蕭瑟凄涼的悲秋意緒。作者面對蕭瑟秋風,極寫大海的遼闊壯美:在秋風蕭瑟中,大海洶涌澎湃,浩淼接天;山島高聳挺拔,草木繁茂,沒有絲毫凋衰感傷的情調。這種新的境界,新的格調,正反映了他老驥伏櫪,志在千里的烈士胸襟。

日月之行,若出其中;星漢燦爛,若出其里。前面的描寫,是從海的平面去觀察的,這四句則聯系廓落無垠的宇宙,縱意宕開大筆,將大海的氣勢和威力凸顯在讀者面前:茫茫大海與天相接,空蒙渾融;在這雄奇壯麗的大海面前,日、月、星、漢銀河、都顯得渺小了,它們的運行,似乎都由大海自由吐納。詩人在這里描寫的大海,既是眼前實景,又融進了自己的想象和夸張,展現出一派吞吐宇宙的宏偉氣象,大有五岳起方寸的勢態。這種籠蓋吞吐氣象是詩人眼中景和胸中情交融而成的藝術境界。言為心聲,如果詩人沒有宏偉的政治抱負,沒有建功立業的雄心壯志,沒有對前途充滿信心的樂觀氣度,那是無論如何也寫不出這樣壯麗的詩境來的。過去有人說曹操詩歌時露霸氣沈德潛語,指的就是《觀滄?!愤@類作品。

幸甚至哉,歌以詠志。這是合樂時的套語,與詩的內容無關。也指出這是樂府唱過的。

元?。呵脖瘧选て湟?/h2>

《遣悲懷其一》

作者:元稹

謝公最小偏憐女,自嫁黔婁百事乖。

顧我無衣搜藎篋,泥他沽酒拔金釵。

野蔬充膳甘長藿,落葉添薪仰古槐。

今日俸錢過十萬,與君營奠復營齋。

注釋:

1、謝公句:東晉宰相謝安,最愛其侄女謝道韞。韋叢的父親韋夏卿,官至太子少保,死后贈左仆射,也是宰相之位。韋叢為其幼女,故以謝道韞比之。

2、黔婁:春秋時齊國貧士,其妻也頗賢明。作者幼孤貧,故以自喻。

3、乖:不順遂。

4、顧我:看到我。

5、藎篋:草編的箱子。藎:草。

譯文:

蕙叢呵,

你象謝安最寵的侄女一樣;

自從嫁了窮困的我,

百事就不順當。

看到我身上無衣,

你就要倒柜翻箱;

沽酒少錢,

我常纏你拔下金釵玉妝。

甘心和我一起野菜充饑,

豆葉為糧;

要掃落葉當柴燒飯,

你向古槐仰望。

如今俸錢超過十萬,

你卻不能分享;

我只得為你超度,

準備好齋飯供嘗。

賞析:

這是一組悼亡詩。第一首是追憶生前。先寫愛妻甘于貧寒,再寫如今富貴卻不能共享,逼出悲懷二字,可謂至性至情,有力動人。