韋應物:賦得暮雨送李胄
2021-09-17 感謝老公送的生日禮物得短句 雨說說 傷口疼得說說
《賦得暮雨送李胄》
作者:韋應物
楚江微雨里,建業暮鐘時。
漠漠帆來重,冥冥鳥去遲。
海門深不見,浦樹遠含滋。
相送情無限,沾襟比散絲。
注釋:
1、楚江:長江。
2、建業:今江蘇省南京市。
3、漠漠:水氣密布的樣子。
4、海門:長江入海處。
5、浦:水邊。
譯文:
楚江籠罩在微雨里,
建業城正敲響暮鐘之時。
雨絲繁密船帆顯得沉重,
天色錯暗鳥兒飛得遲緩。
長江流入海門深遠不見,
江邊樹木飽含雨滴潤滋。
送別老朋友我情深無恨,
沾襟淚水象江面的雨絲。
賞析:
這是一首詠暮雨的送別詩。雖是微雨,卻下得密,以致船帆漲飽了,鳥飛緩慢了。首聯寫送別之地,扣緊雨、暮主題。二、三兩聯渲染迷暗淡景色;暮雨中航行江上,鳥飛空中,海門不見,浦樹含滋,境地極為開闊,極為邈遠。末聯寫離愁無限,潸然淚下。全詩一脈貫通,前后呼應,渾然一體。
jz139.com更多詩句編輯推薦
韋應物:送楊氏女
《送楊氏女》
作者:韋應物
永日方戚戚,出行復悠悠。
女子今有行,大江溯輕舟。
爾輩苦無恃,撫念益慈柔。
幼為長所育,兩別泣不休。
對此結中腸,義往難復留。
自小闕內訓,事姑貽我憂。
賴茲托令門,任恤庶無尤。
貧儉誠所尚,資從豈待周。
孝恭遵婦道,容止順其猷。
別離在今晨,見爾當何秋。
居閑始自遣,臨感忽難收。
歸來視幼女,零淚緣纓流。
注釋:
1、永日:整天。
2、悠悠:遙遠貌。
3、行:指出嫁。
4、無恃:無母。
5、令門:對其夫家的尊稱。
6、容止:這里是一舉一動的意思。
7、居閑:平日。
譯文:
我整日憂郁而悲悲戚戚,
女兒就要出嫁遙遠地方。
今天她要遠行去做新娘,
乘坐輕舟沿江逆流而上。
你姐妹自幼嘗盡失母苦,
念此我就加倍慈柔撫養。
妹妹從小全靠姐姐養育,
今日兩人作別淚泣成行。
面對此情景我內心郁結,
女大當嫁你也難得再留。
你自小缺少慈母的教訓,
侍奉婆婆的事令我擔憂。
幸好依仗你夫家好門第,
信任憐恤不挑剔你過失。
安貧樂儉是我一貫崇尚,
嫁妝豈能做到周全豐厚。
望你孝敬長輩遵守婦道,
儀容舉止都要符合潮流。
今晨我們父女就要離別,
再見到你不知什么時候。
閑居時憂傷能自我排遣,
臨別感傷情緒一發難收。
回到家中看到孤單小女,
悲哀淚水沿著帽帶長流。
賞析:
這是一首送女出嫁的好詩。送女出行,萬千叮嚀;憐其無恃,反復誡訓。詩人早年喪妻,留下兩女自小相依為命,感情頗為深厚。因為對亡妻的思念,對二女自然更加憐愛。在大女兒出嫁之時,自然臨別而生感傷之情。全詩情真語摯,至性至誠。慈父愛,骨肉情,躍然紙上。貧儉誠所尚,資從豈待周??勺骷t衣千秋楷模。
賦得古原草送別
《賦得古原草送別》
作者:白居易
原文:
離離原上草,一歲一枯榮。
野火燒不盡,春風吹又生。
遠芳侵古道,晴翠接荒城。
又送王孫去,萋萋滿別情。
注釋:
1、賦得:借古人詩句或成語命題作詩。詩題前一般都冠以賦得二字。這是古代人學習作詩或文人聚會分題作詩或科舉考試時命題作詩的一種方式,稱為賦得體。
2、離離:青草茂盛的樣子。
3、一歲一枯榮:枯,枯萎。榮,茂盛。野草每年都會茂盛一次,枯萎一次。
4、遠芳侵古道:芳,指野草那濃郁的香氣。遠芳:草香遠播。侵,侵占,長滿。遠處芬芳的野草一直長到古老的驛道上。
5、晴翠:草原明麗翠綠。
6、王孫:本指貴族后代,此指遠方的友人。
7、萋萋:形容草木長得茂盛的樣子。
翻譯:
長長的原上草是多么茂盛,
每年秋冬枯黃春來草色濃。
無情的野火只能燒掉干葉,
春風吹來大地又是綠茸茸。
野草野花蔓延著淹沒古道,
艷陽下草地盡頭是你征程。
我又一次送走知心的好友,
茂密的青草代表我的深情。
賞析:
首句即破題面古原草三字。多么茂盛(離離)的原上草,抓住春草生命力旺盛的特征,可說是從春草生兮萋萋脫化而不著跡,為后文開出很好的思路。就古原草而言,何嘗不可開作秋來深徑里(僧古懷《原是秋草》),那通篇也就將是另一種氣象了。野草是一年生植物,春榮秋枯,歲歲循環不已。一歲一枯榮意思似不過如此。然而寫作枯──榮,與作榮──枯就大不一樣。如作后者,便是秋草,便不能生發出三、四的好句來。兩個一字復疊,形成詠嘆,又先狀出一種生生不已的情味,三、四句就水到渠成了。
野火燒不盡,春風吹又生。這是枯榮二字的發展,由概念一變而為形象的畫面。古原草的特性就是具有頑強的生命力,它是斬不盡鋤不絕的,只要殘存一點根須,來年會更青更長,很快蔓延原野。作者抓住這一特點,不說斬不盡鋤不絕,而寫作野火燒不盡,便造就一種壯烈的意境。野火燎原,烈焰可畏,瞬息間,大片枯草被燒得精光。而強調毀滅的力量,毀滅的痛苦,是為著強調再生的力量,再生的歡樂。烈火是能把野草連莖帶葉統統燒盡的,然而作者偏說它燒不盡,大有意味。因為烈火再猛,也無奈那深藏地底的根須,一旦春風化雨,野草的生命便會復蘇,以迅猛的長勢,重新鋪蓋大地,回答火的凌虐??茨请x離原上草,不是綠色的勝利的旗幟么!春風吹又生,語言樸實有力,又生二字下語三分而含意十分。宋吳曾《能改齋漫錄》說此兩句不若劉長卿春入燒痕青語簡而意盡,實未見得。
此二句不但寫出原上草的性格,而且寫出一種從烈火中再生的理想的典型,一句寫枯,一句寫榮,燒不盡與吹又生是何等唱嘆有味,對仗亦工致天然,故卓絕千古。而劉句命意雖似,而韻味不足,遠不如白句為人樂道。
如果說這兩句是承古原草而重在寫草,那么五、六句則繼續寫古原草而將重點落到古原,以引出送別題意,故是一轉。上一聯用流水對,妙在自然;而此聯為的對,妙在精工,頗覺變化有致。遠芳、睛翠都寫草,而比原上草意象更具體、生動。芳曰遠,古原上清香彌漫可嗅;翠曰晴,則綠草沐浴著陽光,秀色如見。侵、接二字繼又生,更寫出一種蔓延擴展之勢,再一次突出那生存競爭之強者野草的形象。古道、荒城則扣題面古原極切。雖然道古城荒,青草的滋生卻使古原恢復了青春。比較亂蛬鳴古塹,殘日照荒臺僧古懷《原上秋草》的秋原,就顯得生氣勃勃。
作者并非為寫古原而寫古原,同時又安排一個送別的典型環境:大地春回,芳草芊芊的古原景象如此迷人,而送別在這樣的背景上發生,該是多么令人惆悵,同時又是多么富于詩意呵。王孫二字借自楚辭成句,泛指行者。王孫游兮不歸,春草生兮萋萋說的是看見萋萋芳草而懷思行游未歸的人。而這里卻變其意而用之,寫的是看見萋萋芳草而增送別的愁情,似乎每一片草葉都飽含別情,那真是:離恨恰如春草,更行更遠還生(李煜《清平樂》)。這是多么意味深長的結尾??!詩到此點明送別,結清題意,關合全篇,古原、草、送別打成一片,意境極渾成。
全詩措語自然流暢而又工整,雖是命題作詩,卻能融入深切的生活感受,故字字含真情,語語有余味,不但得體,而且別具一格,故能在賦得體中稱為絕唱。