姜夔:念奴嬌

2021-09-08 傲嬌的短句 小傲嬌短句可愛 傲嬌霸氣的短句

《念奴嬌》

姜夔

余客武陵,湖北憲治在焉。

古城野水,喬木參天。

余與二三友,日蕩舟其間,

薄荷花而飲,意象幽閑,

不類人境。

秋水且涸,荷葉出地尋丈,

因列坐其下,上不見日,

清風徐來,綠云自動;

間于疏處,窺見游人畫船,

亦一樂也。

朅來吳興,數得相羊荷花中,

又夜泛西湖,光景奇絕,

故以此句寫之。

鬧紅一舸,記來時嘗與鴛鴦為侶。

三十六陂人未到,水佩風裳無數。

翠葉吹涼,玉容消酒,

更灑菰蒲雨。

嫣然搖動,冷香飛上詩句。

日暮,青蓋亭亭,

情人不見,爭忍凌波去?

只恐舞衣寒易落,愁入西風南浦。

高柳垂陰,老魚吹浪,

留我花間住。

田田多少,幾回沙際歸路。

賞析:

作者于淳熙十五、十六年來往于杭州、湖州,本篇為他泛舟杭州西湖賞荷花而作。起筆蕩舟觀荷,小船攪鬧了艷紅的荷花叢,記得來時曾與水面鴛鴦結成伴侶,意境美不勝收。放眼望三十六處荷塘連綿一氣,許多游人不曾到過的荷花淀,有更多艷美的荷花。那種三十六陂卻人未到的清幽絕俗,那種風為裳,水為佩的瀟灑古樸,這才是真正令人挹之無盡的幽韻冷香。荷塘深處,翠碧的荷葉間吹過涼風,花容粉艷仿佛帶著殘余的酒意,更有水草叢中灑下一陣密雨。荷花嫣然微笑輕搖倩影,幽冷的清香飛上詞人贊美荷花的詞句。下片寫擔心荷花遲暮、西風摧折的無限眷念。日暮之際,荷葉如青翠的傘蓋亭亭玉立,情人艷姿已隱然不見,我怎忍心乘舟蕩波而去?只恐怕寒秋時節,為愁情籠罩。爭忍寫荷之情,只恐寫愛花人之憂慮。高柳、老魚,多情挽留,更使詞人依戀難舍。全詞寫出荷花美妙之形和高潔之神,體現出詞人惜香愛美的詞情,將讀者引入一個純潔的童心世界。

jz139.com更多精選詩句閱讀

蘇軾:念奴嬌·赤壁懷古


《念奴嬌赤壁懷古》

蘇軾

大江東去,浪淘盡,

千古風流人物。

故壘西邊,

人道是三國周郎赤壁。

亂石穿空,

驚濤拍岸,

卷起千堆雪。

江山如畫,

一時多少豪杰。

遙想公瑾當年,

小喬初嫁了,

雄姿英發。

羽扇綸巾,談笑間,

檣櫓灰飛煙滅。

故國神游,

多情應笑我,

早生華發。

人間如夢,

一樽還酹江月。

賞析:

這首詞是蘇詞豪放風格的代表作。他以赤壁懷古為主題,將奔騰浩蕩的大江波濤、波瀾壯闊的歷史風云和千古而來的風流人物,酣暢淋漓地潑墨揮寫于大筆之下,抒發了作者宏偉的政治抱負和豪邁的英雄氣概。上片重在寫景,將時間和空間的距離緊縮集中到三國時代的風云人物身上。下片由遙想領起五句,集中腕力塑造青年將領周瑜的形象。作者在歷史事實的基礎上,挑選足以表現人物個性的素材,經過藝術集中、提煉和加工,從幾個方面把人物刻畫得栩栩如生。詞中也流露出壯志未酬的感慨和人生如夢、歲月流逝的遺憾,但這種感慨和遺憾并非失望和頹廢。這首詞氣象磅礴,格調雄渾,高唱入云,其境界之宏大,是前所未有的。

XXX:念奴嬌·鳥兒問答


《念奴嬌鳥兒問答》

作者:XXX

原文:

鯤鵬展翅,九萬里,

翻動扶搖羊角。

背負青天朝下看,

都是人間城郭。

炮火連天,彈痕遍地,

嚇倒蓬間雀。

怎么得了,哎呀我要飛躍。

借問君去何方,

雀兒答道:有仙山瓊閣。

不見前年秋月朗,

訂了三家條約。

還有吃的,土豆燒熟了,

再加牛肉。

不須放屁!試看天地翻覆。

注釋:

1、念奴嬌:詞牌名。雙調一百字,仄韻,亦有用平韻者。念奴是唐天寶年間著名歌伎,元稹《連昌宮詞》說力士傳呼覓念奴,念奴潛伴諸郎宿春嬌滿眼睡紅綃,掠削云鬢旋裝束,調名由此而得。

2、鯤鵬:參看《蝶戀花從汀州向長沙》萬丈長纓要把鯤鵬縛注。這里指大魚變成的大鳥,作褒義用。

3、九萬里,翻動扶搖羊角:《莊子逍遙游》:鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶(tun團)扶搖而上者九萬里。有鳥焉,其名為鵬,背若泰山,翼若垂天之云,摶扶搖羊角而上者九萬里,絕云氣,負青天,然后圖南,且適(往)南冥也。意思都是說大鵬在向南海飛的時候,憑著旋風的力量,翻動翅膀,飛上九萬里高空。扶搖和羊角都是旋風的名稱。

4、蓬間雀:即《莊子逍遙游》中的斥鴳同斥鷃、。見《七律吊羅榮桓同志》斥鷃每聞欺大鳥注。

5、瓊閣:瓊樓玉宇,仙人住處。

6、訂了三家條約:指蘇、美、英三國1963年8月5日在莫斯科簽訂的《禁止在大氣層、外層空間和水下進行核武器試驗條約》。

7、土豆燒熟了,再加牛肉:1964年4月訪問匈牙利時,蘇聯領導人赫魯曉夫曾在一次演說中說,福利共產主義是一盤土豆燒牛肉的好菜。

8、不須放屁:出自《何典》的一首《右調如夢令》作定場詩:不會談天說地,不喜咬文嚼字,一味臭噴蛆,且向人前搗鬼。放屁放屁,真是豈有此理。《何典》,章回小說,10回約12萬字,清乾嘉年間張南莊所撰。張南莊身世已不可考。讀書中海上餐霞客所作的跋,知張南莊為上海才子,書法歐陽,詩宗范陸,其才列當時上海高才不遇者前十名之冠。雖著作等身,身后卻一文不名,無力付梓。又因咸豐初年的太平軍,張南莊文作盡數被焚,獨一本《何典》幸存。

翻譯:

鯤鵬展翅高翔,九萬里的上空,

上下翻飛盤旋扶搖。

大鵬身背長空朝下鳥瞰,

都是人世間的大城小城。

炮火連天轟鳴,彈痕遍地,

嚇壞了草叢里的麻雀:

怎么了得呀,哎喲我要飛升。

請問你想飛去哪兒?

麻雀答道:飛去有仙山瓊臺的地方。

而且前年秋月朗,

難道你不知我們訂了三家條約?

另外還有好吃的,燒熟的土豆,

再加進牛肉。

不必放屁,且看一看這天翻地覆。

賞析:

這是XXX暮年所作的一首很有藝術特色的詞,它通過鯤鵬與蓬間雀的對話,形成了一種寓言結構。XXX在詩中沒有進行直接的自我抒情,而是塑造了兩個完全不同的鳥類形象,以象征的藝術手法為我們展示了鯤鵬的博大、高遠、無畏以及蓬間雀的萎瑣、渺小、卑怯。根據當時的國際背景,蓬間雀就是指前蘇聯修正主義領導人赫魯曉夫,而鯤鵬當然象征了以XXX為領導的中國共產黨及中國人民。因此,顯而易見,這首詞是一首政治寓言詞。

全詞上闋,一開始,就直接切入鯤鵬展翅九萬里,上下扶搖翻飛的偉岸情狀,化用《莊子逍遙游》中所描繪的鯤鵬形象,在此古為今用,另有所指,堪稱諳熟古典,而又食而化之的典范。接著詩人借鯤鵬的目光背負著浩瀚的青天往下看,到處是大城連小城的塵世。詩人仿佛這時已變成了那高瞻遠矚的鯤鵬,大氣磅礴、吐納風云,大有四海翻騰云水怒,五洲震蕩風雷激之勢。不僅有此氣勢,而且的確世界革命的風云正在漫卷全球,到處是炮火連天,彈痕遍地。世界在當時正處于大動蕩、大分化、大改組之中,從1963年到1965年,XXX前后共發表了六個支持世界革命人民正義斗爭的聲明。就在這世界人民在爭解放、爭自由的硝煙彌漫的斗爭中,鯤鵬漫卷長空,背負青天,壯志沉穩;而蓬間雀呢?卻嚇得要命,連喊著怎么得了呀,急于驚惶逃跑,一副慘相。

下闋開始一句承接蓬間雀的情況,詩人試問:這雀兒究竟要去哪里?然后就展開了鯤鵬與蓬間雀的對話,整個下半闋以問答形式貫穿始終。先是雀兒答道:要去蓬萊仙境。詩人在此以譏諷調侃的語氣暗示人間哪有這樣的幻景。雀兒繼續恬不知恥地說,你不知道嗎?去年秋天明月當空,我們還訂了三家條約。這三家條約指1963年7月至8月蘇聯與美、英兩國在莫斯科簽訂了《禁止在大氣層、外層空間和水下進行核試驗條約》。這個條約的實質,已被詩人XXX看空,它本質上想剝奪其他國家為抗拒少數核大國的核訛詐而進行核試驗的權力,并進而維護幾個核大國的核壟斷地位。

接著詩人又以戲謔的筆調一轉,還有吃的,土豆燒熟了,再加牛肉。對赫魯曉夫給予了辛辣的諷刺,因為赫魯曉夫曾于1964年4月1日在匈牙利布達佩斯電機廠演說時,將他所謂的共產主義總結為需要有一盤土豆燒牛肉的好菜。這種土豆燒牛肉式的共產主義后來在全中國范圍內成了一種蘇修的代名詞,也成了國人諷刺蘇修的口頭禪。

全詞最后二行,詩人以前無古人后無來者的雷霆萬鈞之力對蘇修當頭棒喝。

對于其中不須放屁一句,從來就眾說紛紜;一些人認為好,另一些人又認為不好。有論者認為,這一句用得極好。尤其在通讀全篇之后,更有此感覺,詩人在這里以一句話對敵人給予了憤怒的痛斥。

張孝祥:念奴嬌


《念奴嬌過洞庭》

張孝祥

洞庭青草,

近中秋更無一點風色。

玉鑒瓊田三萬頃,

著我扁舟一葉。

素月分輝,

銀河共影,

表里俱澄澈。

怡然心會,

妙處難與君說。

應念嶺海經年,

孤光自照,

肝膽皆冰雪。

短發蕭騷襟袖冷,

穩泛滄浪空闊。

盡挹西江,

細斟北斗,

萬象為賓客。

扣舷獨嘯,

不知今夕何夕。

賞析:

作者曾于乾道元年(1165)任廣南西路經略安撫使,治有聲績。次年,被讒言落職,由桂林北歸,經洞庭湖,寫了這首詞。開端直敘地理、季令與天氣,貼緊題面,領起全篇。繼寫湖面廣,扁舟輕,月光皎,銀河明。洞庭中秋,水月天宇,著以玉、瓊、素、明等字,予以染色,水、月、物、我,一派空明純凈,以故宇宙萬象,無不表里澄澈。面對潔白無垢的境界,作者頓感天人合一,物我交融,陶然自得。晶瑩世界之光照澈肺肝,激發出詞人自我反思和超然奇想:回首過去,自處孤高,冰清雪白;俯察當今,老而固窮,悠游湖海;暢想人生,簡直要舉北斗,飲西江,役使萬有,超然獨往,永保高潔的自我。詞由描繪中秋夜景,創造出冰清玉潔的意境,雕刻出肝膽澄澈的人格,體現超塵拔俗、洗刷污垢的情操理想,是詞人坦蕩高潔襟懷的藝術化。

姜夔:疏影


《疏影》

姜夔

苔枝綴玉,有翠禽小小,

枝上同宿。

客里相逢,籬角黃昏,

無言自倚修竹。

昭君不慣胡沙遠,

但暗憶、江南江北。

想佩環月夜歸來,化作此花幽獨。

猶記深宮舊事,那人正睡里,

飛近蛾綠。

莫似春風,不管盈盈,

早與安排金屋。

還教一片隨波去,又卻怨玉龍哀曲。

等恁時、重覓幽香,已入小窗橫幅。

注釋:

1、苔枝綴玉:范成大《梅譜》說紹興、吳興一帶的古梅苔須垂于枝間,或長數寸,風至,綠絲飄飄可玩。周密《乾淳起居住》:苔梅有二種,宜興張公洞者,苔蘚甚厚,花極香。一種出越土,苔如綠絲,長尺余。

2、有翠禽二句:用羅浮之夢典故。舊題柳宗元《龍城錄》載,隋代趙師雄游羅浮山,夜夢與一素妝女子共飯,女子芳香襲人。又有一綠衣童子,笑歌歡舞。趙醒來,發現自己躺在一株大梅樹下,樹上有翠鳥歡鳴,見月落參橫,但惆悵而已。殷堯藩《友人山中梅花》:好風吹醒羅浮夢,莫聽空林翠羽聲。吳潛《疏影》詞:閑想羅浮舊恨,有人正醉里,姝翠蛾綠。

3、無言句:杜甫《佳人》詩:天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

4、昭君四句:杜甫《詠懷古跡》五首其三:一去紫臺連朔漠,獨留青冢向黃昏。畫圖省識春風面,環佩空歸夜月魂。王建《塞上詠梅》詩:天山路邊在株梅,年年花發黃云下。昭君已沒漢使回,前后征人誰系馬?

5、猶記三名:用壽陽公主事。

6、安排金屋:《漢武故事》載武帝小時對姑母說:若得阿嬌作婦,當作金屋貯之。

7、玉龍哀曲:馬融《長笛賦》:龍鳴水中不見己,截竹吹之聲相似。玉龍,即玉笛。李白《與史郎中欽聽黃鶴樓上吹笛》詩:黃鶴樓中吹玉笛,江城五月落梅花。哀曲,指笛曲《梅花落》。

8、小窗橫幅:晚唐崔櫓《梅花詩》:初開已入雕梁畫,未落先愁玉笛吹。陳與義《水墨梅》詩:睛窗畫出橫斜枝,絕勝前村夜雪時。此翻用其意。

翻譯:

苔梅的枝梢綴著梅花,如玉晶瑩,兩只小小的翠鳥兒,棲宿在梅花叢。在客旅他鄉時見到她的倩影,像佳人在夕陽斜映籬笆的黃昏中,默默孤獨,倚著修長的翠竹。就像王昭君遠嫁匈奴,不習慣北方的荒漠,史是暗暗地懷念著江南江北的故土。我想她戴著叮咚環佩,趁著月夜歸來,化作了梅花的一縷幽魂,縹緲、孤獨。

我還記得壽陽宮中的舊事,壽陽公主正在春夢里,飛下的一朵梅花正落在她的眉際。不要像無情的春風,不管梅花如此美麗清香,依舊將她風吹雨打去。應該早早給她安排金屋,讓她有一個好的歸宿。但這只是白費心意,她還是一片片地隨波流去。又要進而釕玉笛吹奏出哀怨的樂曲。等那時,想要再去尋找梅的幽香,所見到的是一枝梅花,獨立飄香。

賞析:

這一首緊接上首而來,敘述宴會后,來到梅花前仔細觀察梅花。苔梅的枝梢綴著梅花點點,如玉晶瑩,兩只小小的翠鳥兒,棲宿在梅花叢。同宿照應上一首幾時見得,兩者形成反差,意思是,翠禽小小反而同宿雙飛,人卻孤單無伴。自己在客旅他鄉時見到梅花,它像絕世佳人,倚著修長的翠竹,在夕陽斜映籬笆的黃昏中,默默孤獨。就像王昭君遠嫁匈奴,不習慣北方的荒漠,只是暗暗地懷念著江南江北的故土。她不能回家鄉,只能戴著叮咚環佩,趁著月夜歸來,化作梅花的一縷幽魂。接下來是說南朝時的深宮舊事。不要像吹落殘花的春風,不顧梅花的嬌嫩輕盈,要學會及早惜花,應該像漢武帝金屋藏嬌,呵護珍重。然而終究是護花無力,苔梅凋謝的花片,隨波飄零,更怨恨那玉龍笛吹奏出《玉龍》哀曲。待到梅花落盡時,再尋覓她的幽香,她已經映入小窗,像一幅畫著梅花的橫幅。贊美梅品,憫惜美好事物過早凋落,呼喚愛美護花情悰,為本篇所昭示的內在意蘊。

辛棄疾:念奴嬌·書東流村壁


《念奴嬌書東流村壁》

辛棄疾

野棠花落,

又匆匆過了清明時節。

刬地東風欺客夢,

一枕云屏寒怯。

曲岸持觴,

垂楊系馬,

此地曾經別。

樓空人去,

舊游飛燕能說。

聞道綺陌東頭,

行人曾見,

簾底纖纖月。

舊恨春江流不盡,

新恨云山千疊。

料得明朝,

尊前重見,

鏡里花難折。

也應驚問,

近來多少華發?

賞析:

此詞作于淳熙五年春,自江西召為大理少卿,清明前后赴臨安途經東流村時作。他曾經過此地,回憶當初一段戀情,因而感慨萬端。上片寫旅途的凄寂和對往事的回憶。前兩句點明季節,那本是戀情驟發的時節。次二句抒發孤館的寂寞,東風無端地欺擾遠客的美夢,枕上心怯難眠,寒氣浸透了云母屏風。回憶起剛才經過的地方,那時正是曲岸持觴的時節,在彎曲的河岸分手,舉杯凄涼,將馬兒系在垂楊柳旁,難忘當年此地曾經離別的景象。現在人去樓空,倍增孤館的凄情。下片寫對舊日戀人的思念及尋覓不見的惆悵。聞道三句寫傳聞中女子的身份,傳說繁花的街道東端,行人曾經窺見,惟簾下秀足如彎月纖纖。次二句寫今日的悵恨。舊恨由于輕別而不能久長,新恨由于人去樓空,往事不堪回首。料想今后,筵席前重逢相見,她會像鏡中花難以攀折,她也該吃驚地問我:近來有多少白發增添?全詞將所見、所聞、所思、所盼交錯抒寫,形成濃重的悵恨氛圍,顯示了辛詞婉約而沉郁的風格。

姜夔:暗香


《暗香》

姜夔

辛亥之冬,余載雪詣石湖。

止既月,授簡索句,

且征新聲,作此兩曲,

石湖把玩不已。

使二妓肄習之,音節諧婉。

乃名之曰《暗香》、《疏影》。

舊時月色,算幾番照我,

梅邊吹笛?

喚起玉人,不管清寒與攀摘。

何遜而今漸老,都忘卻春風詞筆。

但怪得竹外疏花,香冷入瑤席。

江國,正寂寂,嘆寄與路遙,

夜雪初積。

翠尊易泣,紅萼無言耿相憶。

長記曾攜手處,千樹壓、西湖寒碧。

又片片、吹盡也,幾時見得?

注釋:

1、辛亥:光宗紹熙二年。

2、石湖:在蘇州西南,與太湖通。范成大居此,因號石湖居士。

3、止既月:指住滿一月。

4、簡:紙。

5、征新聲:征求新的詞調。

6、工伎:樂工、歌妓。隸習:學習。

7、何遜:南朝梁詩人,早年曾任南平王蕭偉的記室。任揚州法曹時,廨舍有梅花一株,常吟詠其下。后居洛思之,請再往。抵揚州,花方盛片,遜對樹彷徨終日。杜甫詩東閣官梅動詩興,還如何遜在揚州。

8、但怪得:驚異。

9、翠尊:翠綠酒杯,這里指酒。

10、紅萼:指梅花。

11、耿:耿然于心,不能忘懷。

12、千樹:杭州西湖孤山的梅花成林。

翻譯:

辛亥年冬天,我冒雪去拜訪石湖居士。居士要求我創作新曲,于是我創作了這兩首詞曲。石湖居士吟賞不已,教樂工歌妓練習演唱,音調節律悅耳婉轉。于是將其命名為《暗香》、《疏影》。

昔日皎潔的月色,曾經多少次映照著我,對著梅花吹得玉笛聲韻諧和。笛聲喚起了美麗的佳人,跟我一道攀折梅花,不顧清冷寒瑟。而今我像何遜已漸漸衰老,往日春風般絢麗的辭采和文筆,全都已經忘記。但是令我驚異,竹林外稀疏的梅花,謁將清冷的幽香散入華麗的宴席。

江南水鄉,正是一片靜寂。想折枝梅花寄托相思情意,可嘆路途遙遙,夜晚一聲積雪又遮斷了大地。手捧起翠玉酒杯,禁不住灑下傷心的淚滴,面對著紅梅默默無語。昔日折梅的美人便浮上我的記憶。總記得曾經攜手游賞之地,千株梅林壓滿了綻放的紅梅,西湖上泛著寒波一片澄碧。此刻梅林壓滿了飄離,被風吹得凋落無余,何時才能重見梅花的幽麗?

賞析:

宋代騷人酷愛梅竹,白石詠梅之什頗多。《暗香》、《疏影》尤為有名。詞的開頭,由月色回憶起以前幾次月夜,梅邊吹笛的往事。他的優美笛聲,還引來了一位玉人知音,不怕夜寒,攀著梅枝聽他吹。而今,他像何遜已漸漸衰老,往日春風般約麗的辭采和文筆,全都已經忘記。但是令他驚異,竹林外稀疏的梅花,竟將清冷的幽香散入他的臥席。詞的下片,寫折梅寄遠,無法傳達,紅花無言,深念玉人。江南水鄉,正是一片靜寂,想折一枝梅花,寄給那久別的玉人,可嘆路途遙遙,夜晚一場積雪又遮斷了大地。手捧起翠玉酒杯,禁不住灑下傷心的淚滴,面對著紅梅默默無語,昔日折梅的玉人浮上我的記憶。總記得曾經攜手游賞之地,千株梅樹壓滿了綻放的紅梅,西湖上泛著寒波一片澄碧。此刻梅花又一片片飄離,被風吹得凋落無余,何時才能重見梅花的幽麗?