杜甫:旅夜書懷

2021-09-17 夜語錄 書的優美句子 傲夜說說

《旅夜書懷》

作者:杜甫

細草微風岸,危檣獨夜舟。

星垂平野闊,月涌大江流。

名豈文章著,官應老病休,

飄飄何所似,天地一沙鷗。

注釋:

1、危檣:高聳的桅桿。

2、星垂句:遠處的星星宛如低垂至地面,使原野更為遼闊。

3、月涌句:銀色的月光映著奔流洶涌的長江。

4、沙鷗:水鳥名。

譯文:

微風輕輕地吹拂著江岸畔的細草,

深夜江邊,泊著桅桿高聳的孤舟。

原野遼闊,天邊的星星如垂地面,

明月在水中滾涌,才見大江奔流。

我的名氣,難道是因為文章著稱?

年老體弱,想必我為官也該罷休。

唉,我這飄泊江湖之人何以相比?

活象是漂零天地間一只孤苦沙鷗。

賞析:

詩作于代宗永泰元年(765),詩人由華州解職離成都去重慶途中。全詩流露了詩人奔波不遇之情。詩的前半寫旅夜的情景。以寫景展現境況和情懷,寓情于景之中。后半寫書懷。抒發自己原有政治抱負,沒有想到卻是因為文章而得揚名四海,而宦途卻因老病而被排擠。表現了內心飄泊無依的傷感,字字是淚,聲聲哀嘆,感人至深。星垂平野闊,月涌大江流與李白的山隨平野盡,江入大荒流有異曲同工之妙。

jz139.com更多精選詩句閱讀

杜甫:倦夜


《倦夜》

作者:杜甫

原文:

竹涼侵臥內,野月滿庭隅。

重露成涓滴,稀星乍有無。

暗飛螢自照,水宿鳥相呼。

萬事干戈里,空悲清夜徂!

注釋:

1、《史記信陵君傳》:出入臥內。

2、《孫綽子》:時雨沾乎地中,涓滴可潤。

3、王符《潛夫論》:螢飛耀自照。傅咸《螢火賦》:期自照于陋形。

4、謝靈運詩:水宿淹晨暮。杜修可曰:陸鳥曰棲,水鳥曰宿。又曰:凡鳥朝鳴曰嘲,夜鳴曰。林鳥以朝嘲,水鳥以夜。《春秋繁露》:水鳥,夜半水生,感其生氣,益相呼而鳴。

5、《長門賦》:徂清夜于洞房。

翻譯:

涼氣陣陣襲入臥室,月光把庭院的角落都灑滿了。好一個清秋月夜夜越來越涼,露水越來越重,在竹葉上凝聚成許多小水珠兒,不時地滴滴答答地滾落下來;此時月照中天,映襯得小星星黯然失色,像瞌睡人的眼,忽而睜,忽而閉。這已經是深夜了。月亮已經西沉,大地漸漸暗下來,只看到螢火蟲提著小燈籠,閃著星星點點微弱的光;那竹林外小溪旁棲宿的鳥兒,已經睡醒,它們互相呼喚著,準備結伴起飛,迎接新的一天。這一夜作者杜甫思考著千樁萬樁事,哪一樁不與戰事有關!詩人是多么深切地關注著國家和人民的命運,難怪他坐臥不安,徹夜難眠。

賞析:

吳齊賢《論杜》曰:唐人作詩,于題目不輕下一字,而杜詩尤嚴。此詩題目,就頗令人感覺蹺蹊。按說,疲倦只有在緊張的勞作之后才會產生,夜間人們休息安眠,應不會倦。讀者可以順著這是一個怎樣的夜,詩人為什么會倦這條線索,看一看詩中是如何描寫的。

起句云:竹涼侵臥內,野月滿庭隅。涼氣陣陣襲入臥室,月光把庭院的角落都灑滿了。好一個清秋月夜!竹、野二字,不僅暗示出詩人宅旁有竹林,門前是郊野,也分外渲染出一派秋氣:夜風吹動,竹葉蕭蕭,入耳分外生涼,真是綠竹助秋聲;郊野茫茫,一望無際,月光可以普照,更顯得秋空明凈,秋月皓潔。開頭十個字,勾畫出清秋月夜村居的特有景況。三、四兩句緊緊相承,又有所變化:重露成涓滴,稀星乍有無。上句扣竹,下句扣月。夜越來越涼,露水越來越重,在竹葉上凝聚成許多小水珠兒,不時地滴滴答答地滾落下來;此時月照中天,映襯得小星星黯然失色,象瞌睡人的眼,忽而睜,忽而閉。這已經是深夜了。五、六兩句又轉換了另外一番景色:暗飛螢自照,水宿鳥相呼。這是秋夜破曉前的景色:月亮已經西沉,大地漸漸暗下來,只看到螢火蟲提著小燈籠,閃著星星點點微弱的光;那竹林外小溪旁棲宿的鳥兒,已經睡醒,它們互相呼喚著,準備結伴起飛,迎接新的一天。

以上六句,把從月升到月落的秋夜景色,描寫得歷歷如在目前。表面看,這六句全寫自然景色,單純寫夜,沒有一字寫倦;但仔細一看,讀者從這幅秋夜圖中,不僅看到綠竹、庭院、朗月、稀星、暗飛的螢、水宿的鳥,還看到這些景物的目擊者──詩人自己。讀者仿佛看到他孤棲臥內,輾轉反側,不能成眠:一會兒擁被支肘,聽窗外竹葉蕭蕭,露珠滴答;一會兒對著灑滿庭院的溶溶月光,沉思默想;一會兒披衣而起,步出庭院,仰望遙空,環視曠野,心事浩茫。這一夜從月升到月落,詩人不曾合眼。徹夜不眠,他該有多么疲倦啊!這樣就有了這些疑問:如此清靜、涼爽的秋夜,詩人為何不能酣眠?有什么重大的事苦纏住他的心?詩的最后兩句詩人直吐胸臆:萬事干戈里,空悲清夜徂!原來他是為國事而憂心。這時,安史之亂剛剛平息,西北吐蕃兵又騷擾中原;并于公元763(廣德元年)舊歷十月,直搗長安,逼得唐代宗李豫一度逃往陜州避難(《新唐書吐蕃傳》)。北方廣大人民又一次蒙遭戰禍,田園寥落干戈后,骨肉流離道路中。這時杜甫寓居成都西郊浣花溪草堂(據前人考證,此詩作于廣德二年),自身雖未直接受害,但他對國家和人民一向懷有深情,值此多難之秋,他怎能不憂心如焚!萬事干戈里,這一夜他思考著千樁萬樁事,哪一樁不與戰事有關!詩人是多么深切地關注著國家和人民的命運,難怪他坐臥不安,徹夜難眠。但是,當時昏君庸臣當政,有志之士橫遭賤視和摒棄,老杜自己也是報國無門。故詩的結語云:空悲清夜徂!枉自悲嘆如此良夜白白逝去。空悲二字,抒發了詩人無限感慨與憂憤。

詩的最后兩句,對全篇起了點睛的作用。讀了這兩句,讀者回過頭來再看前面所描寫的那些自然景物,仿佛顯現出一層新的光彩,無一不寄寓著詩人憂國憂時的感情,與詩人的心息息相通:由于詩人為國事而心寒,故分外感到竹涼侵臥內;由于詩人嘆息廣大人民的亂離之苦,故對那如淚珠滾動般的重露成涓滴之聲特別敏感;那光華萬里的野月,使人會聯想到詩人思緒的廣闊和遙遠;那乍隱乍現、有氣無力的稀星,似乎顯示出詩人對當時政局動蕩不定的擔心;至于那暗飛自照的流螢,相呼結伴的水鳥,則更明鮮地襯托出詩人消中只自惜,晚起索誰親(《贈王侍御四十韻》)的孤寂心情。

前人贊美杜詩情融乎內而深且長,景耀乎外而遠且大(明謝榛《四溟詩話》)。這首詩中由于詩人以情眼觀景、攝景,融情于景,故詩的字面雖不露聲色,只寫夜,不言倦,只寫耀乎外的景,不寫融乎內的情,但詩人的羈孤老倦之態,憂國憂時之情,已從這特定的情中之景里鮮明地流露出來。在這里,情與景,物與我,妙合無垠,情寓于景,景外合情,讀之令人一詠三嘆,味之無盡。

這首詩的構思布局精巧玲瓏。全詩起承轉合,井然有序。前六句寫景,由近及遠,由粗轉細,用空間的變換暗示時間的推移,畫面變幻多姿,情采步步誘人。詩的首聯竹涼侵臥內,野月滿庭隅,峭拔而起,統領下兩聯所寫之景。設若此兩句寫作夜涼侵臥內,明月滿庭隅,不僅出語平庸,畫面簡單,而且下面所寫之景也無根無絆。因為無竹,重露就無處成涓滴;無野,飛螢之火、水鳥之聲的出現,就不知從何而來。由竹、野二字,可見詩人煉字之精,構思布局之細。此詩結尾由寫景轉入抒情,驟看殊覺突然,細看似斷實聯,外斷內聯,總結了全篇所寫之景,點明了題意,使全詩在結處翼然振起,情景皆活,煥發出異樣的光彩。

杜甫:閣夜


《閣夜》

作者:杜甫

歲暮陰陽催短景,天涯霜雪霽寒宵。

五更鼓角聲悲壯,三峽星河影動搖。

野哭幾家聞戰伐,夷歌數處起漁樵。

臥龍躍馬終黃土,人事音書漫寂寥。

注釋:

1、陰陽:指日月。

2、短景:指冬季日短。景:日光。

3、三峽:指瞿塘峽、巫峽、西陵峽。瞿塘峽在夔州東。

4、星河:星辰與銀河。

5、野哭句:意謂從幾家野哭中聽到戰爭的聲音。幾家:一作千家。

6、夷歌句:意謂漁人樵夫都唱著夷歌,見夔州之僻遠。夷:指當地少數民族。

7、臥龍:指諸葛亮。《蜀書諸葛亮傳》:徐庶謂先主曰:諸葛孔明者,臥龍也。

8、躍馬:指公孫述。述在西漢末曾乘亂據蜀,自稱白帝。這里用晉左思《蜀都賦》公孫躍馬而稱帝意。諸葛亮和公孫述在夔州都有祠廟,故詩中及之。這句是賢愚同盡之意。

譯文:

時令到了寒冬,

日子就越來越短;

浪跡天涯,

在這霜雪初散的寒宵。

五更時聽到戰鼓號角,

起伏悲壯;

山峽倒映著銀河星辰,

隨波動搖。

野外幾家哭聲,

傳來戰爭的訊息;

數處漁人樵夫,

唱起夷族的歌謠。

諸葛亮和公孫述,

一樣終成黃土;

人事變遷音書斷絕,

我寂寞無聊。

賞析:

這首詩是詩人在大歷元年(766)寓于夔州西閣作所。全詩寫冬夜景色,有傷亂思鄉的意思。首聯點明冬夜寒愴;頷聯寫夜中所聞所見;頸聯寫拂曉所聞;末聯寫極目武侯、白帝兩廟而引出的感慨。以諸葛亮和公孫述為例,說明賢愚忠逆都同歸于盡,個人的寂寞就更無所謂了。全詩氣象雄闊,大有上天下地,俯仰古今之概。

春夜喜雨杜甫_春夜喜雨古詩


春夜喜雨

作者:杜甫

好雨知時節,當春乃發生。

隨風潛入夜,潤物細無聲。

野徑云俱黑,江船火獨明。

曉看紅濕處,花重錦官城。

注釋:

1、好雨:指春雨,及時的雨。

2、乃:就。

3、發生:催發植物生長,萌發生長。

4、潛:暗暗地,靜悄悄地。

5、潤物:使植物受到雨水的滋養。

6、野徑:田野間的小路。

7、俱:全,都。

8、江船:江面上的漁船。

9、獨:獨自,只有。

10、曉:清晨。

11、紅濕處:指帶有雨水的紅花的地方。

12、花重(zhong)(第四聲):花因沾著雨水,顯得飽滿沉重的樣子。

13、錦官城:故址在今成都市南,亦稱錦城。三國蜀漢管理織錦之官駐此,故名。后人又用作成都的別稱。也代成都。

譯文:

這一場雨就好似選好時候,正當春天萬物生長之時就隨即降臨。細雨隨著春風在夜里悄悄來到,它默默地滋潤萬物,沒有一點聲音。雨夜中,田野間的小路黑茫茫,只有江中漁船上燈火獨自明亮著。要是早晨起來看看,錦官城里該是一片萬紫千紅吧!(看看帶有雨水的紅花之地,就會看到在錦官城里的花因沾上雨水而顯得飽滿沉重的樣子。)

賞析:

《春夜喜雨》是杜甫在公元761年(唐肅宗上元二年)春天,在成都浣花溪畔的草堂時寫的。此時杜甫因陜西旱災來到四川定居成都已兩年。他親自耕作,種菜養花,與農民交往,因而對春雨之情很深,寫下了這首描寫春夜降雨、潤澤萬物的美景,抒發了詩人的喜悅之情。文章中雖沒有一個喜字,但四處洋溢著作者的喜。春夜喜雨》抒發詩人對春夜細雨的無私奉獻品質的喜愛贊美之情。

全詩這樣寫道:好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲。野徑云俱黑,江船火獨明。曉看紅濕處,花重錦官城。一二句好字含情,贊盛春雨。知時節賦予春雨以人的生命和情感,在作者看來,春雨體貼人意,知曉時節,在人們急需的時候飄然而至,催發生機。多好的春雨!首聯既言春雨的發生,又含蓄地傳達出作者熱切盼望春雨降臨的焦急心緒。頷聯顯然是詩人的聽覺感受。春雨來了,在蒼茫的夜晚,隨風而至,悄無聲息,滋潤萬物,無意討好,唯求奉獻。聽雨情景作者體察得很細致,就連春雨灑灑,靜默無聲也被詩人聽出來了。可見,驚喜于春雨的潛移默化,詩人徹夜難眠。頸聯緊承頷聯,詩人唯愿春雨下個通宵,又恐突然中止,亦喜亦憂,推門而出,佇立遠眺,只見平日涇渭分明的田野小徑也融入夜色,漆黑一片,可見夜有多黑,雨有多密。而江船漁火紅艷奪目,又反襯出春夜的廣漠幽黑,也從側面烘托出春雨之繁密。尾聯系想象之辭,詩人目睹春雨綿綿,欣慰地想到第二天天亮的時候,錦官城將是一片萬紫千紅的春色。花之紅艷欲滴、生機盎然正是無聲細雨潛移默化,滋潤洗禮的結果。因此,寫花實乃烘托春雨的無私奉獻品格。通過以上對詩句的分析,不難看出,杜甫是按這樣一條情感思路來構思行文的:即盼雨聽雨看雨想雨。俗話說,春雨貴如油,對于這珍貴如油的春雨,眾人皆盼,詩人亦然。而當春雨飄然降臨的時候,詩歌意在盛贊春雨默默無聞、無私奉獻的崇高品質,這份對春雨的喜愛之情描繪得如此細膩逼真,曲折有致,讓人能感受到當時的情景,這不能不令人驚嘆杜甫洞幽顯微,體物察情的藝術功力。此外,詩歌細節的捕捉和描繪也能體現詩人體物察情的優長。隨風潛入夜,潤物細無聲。潛字擬人化,摹春雨來間悄無聲息、無影無蹤的情態,頗具情趣,誘發人們對春雨的喜愛之情。潤字傳達神,準確而生動地寫出了春雨滋潤萬物,靜默無聲的特點,既繪形,又言情,形情皆備,精深獨妙。花重錦官城,著一重字,準確地寫出了經受春雨一夜洗禮滋潤之后錦官城花朵紅艷欲滴,飽含生機的情態,寄寓了作者對春雨的盛贊之情。野徑云俱黑,江船火獨明則又抓住典型細節,工筆細描,精妙傳神地渲染出春雨迷蒙、色彩迷離的氛圍。總之,杜甫的《春夜喜雨》無論在錘字煉句方面,還是在意象的捕捉、細節的描寫方面,都體現了他體物察情,精細入微的過人之處。結合杜甫詩風沉郁頓挫來對比賞讀,讀者必將獲得對杜詩另一種生命情趣的深刻理解。這是描繪春夜雨景,表現喜悅心情的名。

詩歌一開頭(首聯)就用一個好字贊美雨。在生活里,好常常被用來贊美那些做好事的人。這里用好贊美雨,已經會喚起關于做好事的人的聯想。接下去,就把雨擬人化,說它知時節,懂得滿足客觀需要。的確,春天是萬物萌芽生長的季節,正需要下雨,雨就下起來了。它是多么好。

第二聯(頷聯),進一步表現雨的好。雨之所以好,就好在適時,好在潤物。稱贊春雨霏霏、悄無聲息的特點,而且表現了它無私的品質。春天的雨,一般是伴隨著和風細細地滋潤萬物的。然而也有例外。有時候,它會伴隨著冷風,由雨變成雪。有時候,它會伴隨著狂風,下得很兇暴。這樣的雨盡管下在春天,但不是典型的春雨,只會損物而不會潤物,自然不會使人喜,也不可能得到好評。所以,光有首聯的知時節,還不足以完全表現雨的好。等到第二聯寫出了典型的春雨伴隨著和風的細雨,那個好字才落實了。

隨風潛入夜,潤物細無聲。這仍然用的是擬人化手法。這兩句也是名句,比喻無微不至的關愛與和風細雨的教誨。潛入夜和細無聲相配合,不僅表明那雨是伴隨和風而來的細雨,而且表明那雨有意潤物,無意討好。如果有意討好,它就會在白天來,就會造一點聲勢,讓人們看得見,聽得清。惟其有意潤物,無意討好,它才選擇了一個不妨礙人們工作和勞動的時間悄悄地來,在人們酣睡的夜晚無聲地、細細地下。

雨這樣好,就希望它下多下夠,下個通宵。倘若只下一會兒,就云散天晴,那潤物就很不徹底。詩人抓住這一點,寫了第三聯(頸聯)。在不太陰沉的夜間,小路比田野容易看得見,江面也比岸上容易辨得清。此時放眼四望,野徑云俱黑,江船火獨明。只有船上的燈火是明的。此外,連江面也看不見,小路也辨不清,天空里全是黑沉沉的云,地上也像云一樣黑。看起來,準會下到天亮。

尾聯寫的是想象中的情景。如此好雨下上一夜,萬物就都得到潤澤,發榮滋長起來了。萬物之一的花,最能代表春色的花,也就帶雨開放,紅艷欲滴。等到明天清早去看看吧:整個錦官城(成都市南)雜花生樹,一片紅濕,一朵朵紅艷艷、沉甸甸,匯成花的海洋。

這首詩寫的是雨,詩人敏銳地抓住這場雨的特征,從各個方面進行描摹。前兩句寫了下雨的季節,直接贊美了這場雨的及時。雨仿佛知曉人們的心思,在最需要的時候悄然來臨。后面六句集中寫了夜雨。野外一片漆黑,只有一點漁火若隱若現。詩人于是興奮地猜測:等到天明,錦官城里該是一片萬紫千紅吧。詩中沒有一個喜字,但從潛潤細濕等字,都體現著詩人的喜悅之情。

浦起龍說:寫雨切夜易,切春難。這首《春夜喜雨》詩,不僅切夜、切春,而且寫出了典型春雨的、也就是好雨的高尚品格,表現了詩人的、也是一切好人的高尚人格。

陸游:病起書懷


《病起書懷》

作者:陸游

病骨支離紗帽寬,

孤臣萬里客江干。

位卑未敢忘憂國,

事定猶須待闔棺。

天地神靈扶廟社,

京華父老望和鑾。

出師一表通今古,

夜半挑燈更細看。

注釋:

1、江干:江邊。

2、闔棺:蓋棺。

3、廟社:宗廟社稷,指國家朝廷。

4、和鑾:天子的車駕。

翻譯:

病體羸弱消瘦,

以致頭上的紗帽也顯得寬大了,

孤身一人遠離京城,客居江邊。

雖然職位低微,

卻從未敢忘記憂慮國事,

(人)要死后才能蓋棺定論的。

(期望)天地神靈佑護國家社稷,

北方父老都在企盼著君主(出征)。

《出師表》傳世之作,

忠義之氣萬古流芳,

深夜難眠,

還在挑燈細細品讀。

賞析:

詩是淳熙三年(1176)詩人被免去參議官后寫下的。詩人落職之后,移居成都城西南的浣花村,一病就是二十多天。這首詩從衰病起筆,以挑燈夜讀《出師表》結束,所表現的是百折不撓的精神和永不磨滅的意志。其中位卑句猶如漫漫長夜中的一盞心燈,不但使詩歌思想生輝,而且令這首七律警策精粹、靈光獨具,藝術境界拔人一籌。

本詩于淳熙三年(1176)四月作于成都。詩人被免去參議官后之后,移居成都城西南的浣花村,一病就是二十多天,病愈后寫了此詩,共二首,這里選的是第一首。詩人想到自己一生屢遭挫折,壯志難酬,而年已老大,自然有著深深的慨嘆和感傷;但他在詩中說一個人蓋棺方能論定,表明詩人對前途仍然充滿著希望。位卑未敢忘憂國成了后世許多憂國憂民的寒素之士用以自警自勵的名言,這個和病起抒懷一樣。

夜書所見葉紹翁_夜書所見古詩


夜書所見葉紹翁_夜書所見古詩

《夜書所見》

作者:葉紹翁

蕭蕭梧葉送寒聲,

江上秋風動客情。

知有兒童挑促織,

夜深籬落一燈明。

作者簡介:

葉紹翁,南宋中期詩人,字嗣宗,號靖逸,處州龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,后嗣于龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。生卒年不詳。曾任朝廷小官。其學出自葉適,他長期隱居錢塘西湖之濱,與真德秀交往甚密,與葛天民互相酬唱。有《四朝聞見錄》、《靖逸小集》。葉紹翁是江湖派詩人,所著詩集《靖逸小集》。他的詩以七言絕句最佳,如《游園不值》:應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關不住,一枝紅杏出墻來。歷來為人們所傳誦。

注釋:

1、蕭蕭:風聲。

2、動:打動。

3、客情:旅客思鄉之情。

4、挑:捉。

5、促織:俗稱蟋蟀,在其他地方又名蛐蛐。

6、籬落:籬笆。

譯文:

蕭蕭秋風吹動梧葉,送來陣陣寒意,

使客游在外的人不禁思念起自己的家鄉。

料想是孩子們在捉蟋蟀,

因為他看到遠處籬笆下的燈火。

賞析:

蕭蕭的秋風吹動梧桐葉,送來陣陣寒意,客游在外的詩人不禁思念起自己的家鄉。這首詩寫羈旅鄉思之情,但作者不寫如何獨棲孤館、思念家鄉,而著重于夜間小景。他深夜難眠,透過窗戶,看到不遠處籬笆間有盞燈火。于是他明白了原來是有孩子在捉蟋蟀。挑,讀一聲,指以細枝從縫穴中輕輕挖出蟋蟀。這幅圖景令他倍感親切,也許他由此想起了自己的家鄉和童年吧。挑字用得極為準確。這首詩在最后兩句用了一個修辭手法,之所以知道有兒童在捉蟋蟀,是因為:夜深了,但籬笆下面還有一盞燈在發亮。

錢鐘書《宋詩選注》說:這種景象就是姜夔《齊天樂》詠蟋蟀所謂:笑籬落呼煙,世間兒女。若補上陳廷焯評姜詞所云:以無知兒女之樂,反襯出有心人之苦,最為入妙(《白雨齋詞話》卷二),便可想見詩人此時內心深處的悲哀了。

杜牧:旅宿


《旅宿》

作者:杜牧

旅館無良伴,凝情自悄然。

寒燈思舊事,斷雁警愁眠。

遠夢歸侵曉,家書到隔年。

滄江好煙月,門系釣魚船。

注釋:

1、悄然:這里是憂郁的意思。

2、斷雁:失群之雁。

3、遠夢句:意謂做夢做到侵曉時,才是歸家之夢,家遠夢亦遠,恨夢歸之時也甚短暫,與下句家書隔年方到,恨時間之久,相對而益增客愁。

譯文:

住在旅館中并無好的旅伴;

憂郁的心情恰似凝固一般。

對著寒燈回憶起故鄉往事;

就象失群的孤雁警醒愁眠。

家鄉太遠歸夢到破曉未成;

家書寄到旅館已時隔一年。

我真羨慕門外滄江的煙月;

漁人船只就系在自家門前。

賞析:

這是羈旅懷鄉之作。離家久遠,目睹旅館門外的漁船即加以艷羨。幽恨鄉愁、委實凄絕。頸聯遠夢歸侵曉,家書到隔年意思曲折多層,實乃千錘百煉的警句。

杜甫:登樓


《登樓》

作者:杜甫

花近高樓傷客心,萬方多難此登臨。

錦江春色來天地,玉壘浮云變古今。

北極朝廷終不改,西山寇盜莫相侵。

可憐后主還祠廟,日暮聊為梁父吟。

注釋:

1、錦江:在今四川成都市南,岷江支流,以濯錦得名,杜甫的草堂即臨近錦江。

2、來天地:與天地俱來。

3、玉壘:山名,在今四川灌縣西。

4、變古今:與古今俱變。

5、北極句:廣德元年(七六三)十月,吐蕃陷長安,立廣武王李承弘為帝,代宗至陜州(今河南陜縣),后郭子儀收復京城,轉危為安。此句喻吐蕃雖陷京立帝,朝廷始終如北極那樣不稍移動。北極:北辰。

6、西山寇盜:指吐蕃。同年十二月,吐蕃又陷松、維、保三州(皆在四川境)及云山新筑二城,后劍南西川諸州也入吐蕃。意謂朝廷終不因侵擾而稍改。故吐蕃也莫相侵。

7、《梁父吟》:樂府篇名。相傳諸葛亮隱居時好為《梁父吟》。但現存《梁父吟》歌詞,系詠晏嬰二桃殺三士事,與亮隱居時心情似不相涉,故學者疑之,一說亮所吟為《梁父吟》古曲。又一說吟者是杜甫自己。按:李白也曾作《梁甫吟》,此處之聊為,疑杜甫也欲作此曲以寄慨。

譯文:

登樓望春近看繁花游子越發傷心;

萬方多難愁思滿腹我來此外登臨。

錦江的春色從天地邊際迎面撲來;

玉壘山的浮云變幻莫測從古到今。

大唐的朝廷真象北極星不可動搖;

吐蕃夷狄莫再前來騷擾徒勞入侵。

可嘆劉后主那么昏庸還立廟祠祀;

日暮時分我要學習孔明聊作梁父吟。

賞析:

這是一首感時撫事的詩。作者寫登樓望見無邊春色,想到萬方多難,浮云變幻,不免傷心感喟。進而想到朝廷就象北極星座一樣,不可動搖,即使吐蕃入侵,也難改變人們的正統觀念。最后坦露了自己要效法諸葛亮輔佐朝廷的抱負,大有澄清天下的氣概。

全詩即景抒情,寫登樓的觀感,俯仰瞻眺,山川古跡,都從空間著眼。首句的近字和末句的暮字,在詩的構思上,起著突出的作用。花近高樓寫近景,而錦江、玉壘、后主祠卻是遠景。日暮點明詩人徜徉時間已久。這種兼顧時間和空間的手法,增強了詩的意境的立體感,開闊了詩的豁達雄渾的境界。詩的格律嚴謹,對仗工整,歷來為詩家所推崇。沈德潛以為氣象雄偉,籠蓋宇宙,此杜詩之最上者。