李清照:念奴嬌
2021-09-04 傲嬌的短句 小傲嬌短句可愛 傲嬌霸氣的短句
《念奴嬌》
李清照
蕭條庭院,
有斜風細雨,
重門須閉。
寵柳嬌花寒食近,
種種惱人天氣。
險韻詩成,
扶頭酒醒,
別是閑滋味。
征鴻過盡,
萬千心事難寄。
樓上幾日春寒,
簾垂四面,
玉闌干慵倚。
被冷香消新夢覺,
不許愁人不起。
清露晨流,
新桐初引,
多少游春意。
日高煙斂,
更看今日晴未。
注釋:
1、險韻:以生僻字協韻寫詩填詞。
2、扶頭酒:能讓人精神振作的好酒,飲多則易醉。一說扶頭為酒名。
3、玉闌干:白石欄桿。
4、香消:香爐中的香已燒盡。
5、清露晨流,新桐初引:出自《世說新語賞譽》。初引:葉初長。
翻譯:
蕭條冷落的庭院,吹來了斜風細雨,
一層層的院門緊緊關閉。
春天的嬌花開即將放,
嫩柳也漸漸染綠。
寒食節即將臨近,
又到了令人煩惱的時日,
推敲險仄的韻律寫成詩篇,
從沉醉的酒意中清醒,
還是閑散無聊的情緒,
別有一番閑愁在心頭。
遠飛的大雁盡行飛過,
可心中的千言萬語卻難以托寄。
連日來樓上春寒泠冽,簾幕垂得低低。
玉欄桿我也懶得憑倚。
錦被清冷,香火已消,
我從短夢中醒來。
這情景,
使本來已經愁緒萬千的我不能安臥。
清晨的新露涓涓,
新發出的桐葉一片湛綠,
不知增添了多少游春的意緒。
太陽已高,晨煙初放,
再看看今天是不是又一個放晴的好天氣。
賞析:
此為李清照前期春閨獨處懷人之作。這首詞別本題作春恨、春情等。作者從一場春雨中引發出種種難以排解的愁緒。前五句寫環境天氣,烘染出一派寂寞無聊氛圍。蕭條、風雨、寒食、閉門,歸結為惱人,映現出作者心境。次五句寫日常生活內容,作詩遣興,飲酒卻愁,醒而愈無聊賴,心事難寄,補述閑滋味,略點離思。再五句仍從日常生活映現思緒,小樓獨居,無心憑欄,擁被入夢,夢覺再難成眠。春寒回應蕭條,簾垂綰合閉門,慵倚見出沒情沒緒,新夢與心事相關,不許句疏懶無聊之至。清露三句氛圍出現轉機,最后寫雨后盼晴的希望。今日晴未?絕不是為了去游春,因為夫婿遠在天涯,而是盼他晴日歸來,心境為之一振,多少變得開朗。以清新之語,記述生活片段,借日常情態,顯示內在心緒,應情而發,戛戛生新。
jz139.com更多詩句擴展閱讀
蘇軾:念奴嬌·赤壁懷古
《念奴嬌赤壁懷古》
蘇軾
大江東去,浪淘盡,
千古風流人物。
故壘西邊,
人道是三國周郎赤壁。
亂石穿空,
驚濤拍岸,
卷起千堆雪。
江山如畫,
一時多少豪杰。
遙想公瑾當年,
小喬初嫁了,
雄姿英發。
羽扇綸巾,談笑間,
檣櫓灰飛煙滅。
故國神游,
多情應笑我,
早生華發。
人間如夢,
一樽還酹江月。
賞析:
這首詞是蘇詞豪放風格的代表作。他以赤壁懷古為主題,將奔騰浩蕩的大江波濤、波瀾壯闊的歷史風云和千古而來的風流人物,酣暢淋漓地潑墨揮寫于大筆之下,抒發了作者宏偉的政治抱負和豪邁的英雄氣概。上片重在寫景,將時間和空間的距離緊縮集中到三國時代的風云人物身上。下片由遙想領起五句,集中腕力塑造青年將領周瑜的形象。作者在歷史事實的基礎上,挑選足以表現人物個性的素材,經過藝術集中、提煉和加工,從幾個方面把人物刻畫得栩栩如生。詞中也流露出壯志未酬的感慨和人生如夢、歲月流逝的遺憾,但這種感慨和遺憾并非失望和頹廢。這首詞氣象磅礴,格調雄渾,高唱入云,其境界之宏大,是前所未有的。
XXX:念奴嬌·鳥兒問答
《念奴嬌鳥兒問答》
作者:XXX
原文:
鯤鵬展翅,九萬里,
翻動扶搖羊角。
背負青天朝下看,
都是人間城郭。
炮火連天,彈痕遍地,
嚇倒蓬間雀。
怎么得了,哎呀我要飛躍。
借問君去何方,
雀兒答道:有仙山瓊閣。
不見前年秋月朗,
訂了三家條約。
還有吃的,土豆燒熟了,
再加牛肉。
不須放屁!試看天地翻覆。
注釋:
1、念奴嬌:詞牌名。雙調一百字,仄韻,亦有用平韻者。念奴是唐天寶年間著名歌伎,元稹《連昌宮詞》說力士傳呼覓念奴,念奴潛伴諸郎宿春嬌滿眼睡紅綃,掠削云鬢旋裝束,調名由此而得。
2、鯤鵬:參看《蝶戀花從汀州向長沙》萬丈長纓要把鯤鵬縛注。這里指大魚變成的大鳥,作褒義用。
3、九萬里,翻動扶搖羊角:《莊子逍遙游》:鵬之徙于南冥也,水擊三千里,摶(tun團)扶搖而上者九萬里。有鳥焉,其名為鵬,背若泰山,翼若垂天之云,摶扶搖羊角而上者九萬里,絕云氣,負青天,然后圖南,且適(往)南冥也。意思都是說大鵬在向南海飛的時候,憑著旋風的力量,翻動翅膀,飛上九萬里高空。扶搖和羊角都是旋風的名稱。
4、蓬間雀:即《莊子逍遙游》中的斥鴳同斥鷃、。見《七律吊羅榮桓同志》斥鷃每聞欺大鳥注。
5、瓊閣:瓊樓玉宇,仙人住處。
6、訂了三家條約:指蘇、美、英三國1963年8月5日在莫斯科簽訂的《禁止在大氣層、外層空間和水下進行核武器試驗條約》。
7、土豆燒熟了,再加牛肉:1964年4月訪問匈牙利時,蘇聯領導人赫魯曉夫曾在一次演說中說,福利共產主義是一盤土豆燒牛肉的好菜。
8、不須放屁:出自《何典》的一首《右調如夢令》作定場詩:不會談天說地,不喜咬文嚼字,一味臭噴蛆,且向人前搗鬼。放屁放屁,真是豈有此理?!逗蔚洹罚禄匦≌f,10回約12萬字,清乾嘉年間張南莊所撰。張南莊身世已不可考。讀書中海上餐霞客所作的跋,知張南莊為上海才子,書法歐陽,詩宗范陸,其才列當時上海高才不遇者前十名之冠。雖著作等身,身后卻一文不名,無力付梓。又因咸豐初年的太平軍,張南莊文作盡數被焚,獨一本《何典》幸存。
翻譯:
鯤鵬展翅高翔,九萬里的上空,
上下翻飛盤旋扶搖。
大鵬身背長空朝下鳥瞰,
都是人世間的大城小城。
炮火連天轟鳴,彈痕遍地,
嚇壞了草叢里的麻雀:
怎么了得呀,哎喲我要飛升。
請問你想飛去哪兒?
麻雀答道:飛去有仙山瓊臺的地方。
而且前年秋月朗,
難道你不知我們訂了三家條約?
另外還有好吃的,燒熟的土豆,
再加進牛肉。
不必放屁,且看一看這天翻地覆。
賞析:
這是XXX暮年所作的一首很有藝術特色的詞,它通過鯤鵬與蓬間雀的對話,形成了一種寓言結構。XXX在詩中沒有進行直接的自我抒情,而是塑造了兩個完全不同的鳥類形象,以象征的藝術手法為我們展示了鯤鵬的博大、高遠、無畏以及蓬間雀的萎瑣、渺小、卑怯。根據當時的國際背景,蓬間雀就是指前蘇聯修正主義領導人赫魯曉夫,而鯤鵬當然象征了以XXX為領導的中國共產黨及中國人民。因此,顯而易見,這首詞是一首政治寓言詞。
全詞上闋,一開始,就直接切入鯤鵬展翅九萬里,上下扶搖翻飛的偉岸情狀,化用《莊子逍遙游》中所描繪的鯤鵬形象,在此古為今用,另有所指,堪稱諳熟古典,而又食而化之的典范。接著詩人借鯤鵬的目光背負著浩瀚的青天往下看,到處是大城連小城的塵世。詩人仿佛這時已變成了那高瞻遠矚的鯤鵬,大氣磅礴、吐納風云,大有四海翻騰云水怒,五洲震蕩風雷激之勢。不僅有此氣勢,而且的確世界革命的風云正在漫卷全球,到處是炮火連天,彈痕遍地。世界在當時正處于大動蕩、大分化、大改組之中,從1963年到1965年,XXX前后共發表了六個支持世界革命人民正義斗爭的聲明。就在這世界人民在爭解放、爭自由的硝煙彌漫的斗爭中,鯤鵬漫卷長空,背負青天,壯志沉穩;而蓬間雀呢?卻嚇得要命,連喊著怎么得了呀,急于驚惶逃跑,一副慘相。
下闋開始一句承接蓬間雀的情況,詩人試問:這雀兒究竟要去哪里?然后就展開了鯤鵬與蓬間雀的對話,整個下半闋以問答形式貫穿始終。先是雀兒答道:要去蓬萊仙境。詩人在此以譏諷調侃的語氣暗示人間哪有這樣的幻景。雀兒繼續恬不知恥地說,你不知道嗎?去年秋天明月當空,我們還訂了三家條約。這三家條約指1963年7月至8月蘇聯與美、英兩國在莫斯科簽訂了《禁止在大氣層、外層空間和水下進行核試驗條約》。這個條約的實質,已被詩人XXX看空,它本質上想剝奪其他國家為抗拒少數核大國的核訛詐而進行核試驗的權力,并進而維護幾個核大國的核壟斷地位。
接著詩人又以戲謔的筆調一轉,還有吃的,土豆燒熟了,再加牛肉。對赫魯曉夫給予了辛辣的諷刺,因為赫魯曉夫曾于1964年4月1日在匈牙利布達佩斯電機廠演說時,將他所謂的共產主義總結為需要有一盤土豆燒牛肉的好菜。這種土豆燒牛肉式的共產主義后來在全中國范圍內成了一種蘇修的代名詞,也成了國人諷刺蘇修的口頭禪。
全詞最后二行,詩人以前無古人后無來者的雷霆萬鈞之力對蘇修當頭棒喝。
對于其中不須放屁一句,從來就眾說紛紜;一些人認為好,另一些人又認為不好。有論者認為,這一句用得極好。尤其在通讀全篇之后,更有此感覺,詩人在這里以一句話對敵人給予了憤怒的痛斥。
張孝祥:念奴嬌
《念奴嬌過洞庭》
張孝祥
洞庭青草,
近中秋更無一點風色。
玉鑒瓊田三萬頃,
著我扁舟一葉。
素月分輝,
銀河共影,
表里俱澄澈。
怡然心會,
妙處難與君說。
應念嶺海經年,
孤光自照,
肝膽皆冰雪。
短發蕭騷襟袖冷,
穩泛滄浪空闊。
盡挹西江,
細斟北斗,
萬象為賓客。
扣舷獨嘯,
不知今夕何夕。
賞析:
作者曾于乾道元年(1165)任廣南西路經略安撫使,治有聲績。次年,被讒言落職,由桂林北歸,經洞庭湖,寫了這首詞。開端直敘地理、季令與天氣,貼緊題面,領起全篇。繼寫湖面廣,扁舟輕,月光皎,銀河明。洞庭中秋,水月天宇,著以玉、瓊、素、明等字,予以染色,水、月、物、我,一派空明純凈,以故宇宙萬象,無不表里澄澈。面對潔白無垢的境界,作者頓感天人合一,物我交融,陶然自得。晶瑩世界之光照澈肺肝,激發出詞人自我反思和超然奇想:回首過去,自處孤高,冰清雪白;俯察當今,老而固窮,悠游湖海;暢想人生,簡直要舉北斗,飲西江,役使萬有,超然獨往,永保高潔的自我。詞由描繪中秋夜景,創造出冰清玉潔的意境,雕刻出肝膽澄澈的人格,體現超塵拔俗、洗刷污垢的情操理想,是詞人坦蕩高潔襟懷的藝術化。
辛棄疾:念奴嬌·書東流村壁
《念奴嬌書東流村壁》
辛棄疾
野棠花落,
又匆匆過了清明時節。
刬地東風欺客夢,
一枕云屏寒怯。
曲岸持觴,
垂楊系馬,
此地曾經別。
樓空人去,
舊游飛燕能說。
聞道綺陌東頭,
行人曾見,
簾底纖纖月。
舊恨春江流不盡,
新恨云山千疊。
料得明朝,
尊前重見,
鏡里花難折。
也應驚問,
近來多少華發?
賞析:
此詞作于淳熙五年春,自江西召為大理少卿,清明前后赴臨安途經東流村時作。他曾經過此地,回憶當初一段戀情,因而感慨萬端。上片寫旅途的凄寂和對往事的回憶。前兩句點明季節,那本是戀情驟發的時節。次二句抒發孤館的寂寞,東風無端地欺擾遠客的美夢,枕上心怯難眠,寒氣浸透了云母屏風?;貞浧饎偛沤涍^的地方,那時正是曲岸持觴的時節,在彎曲的河岸分手,舉杯凄涼,將馬兒系在垂楊柳旁,難忘當年此地曾經離別的景象。現在人去樓空,倍增孤館的凄情。下片寫對舊日戀人的思念及尋覓不見的惆悵。聞道三句寫傳聞中女子的身份,傳說繁花的街道東端,行人曾經窺見,惟簾下秀足如彎月纖纖。次二句寫今日的悵恨。舊恨由于輕別而不能久長,新恨由于人去樓空,往事不堪回首。料想今后,筵席前重逢相見,她會像鏡中花難以攀折,她也該吃驚地問我:近來有多少白發增添?全詞將所見、所聞、所思、所盼交錯抒寫,形成濃重的悵恨氛圍,顯示了辛詞婉約而沉郁的風格。
辛棄疾:念奴嬌·瓢泉酒酣:和東坡韻
《念奴嬌瓢泉酒酣,和東坡韻》
作者:辛棄疾
倘來軒冕,問還是、今古人間何物?
舊日重城愁萬里,風月而今堅壁。
藥籠功名,灑壚身世,可惜蒙頭雪。
浩歌一曲,坐中人物之杰。
休嘆黃菊凋零,孤標應也有,
梅花爭發。
醉里重揩西望眼,惟有孤鴻明滅。
世事從教,浮云來去,枉了沖冠發。
故人何在?長歌應伴殘月。
賞析:
作者的詞,歷來與蘇軾的詞并稱,不少詞論家將蘇、辛目為同派。辛詞的確有得之于東坡者,這首《念奴嬌》即其一例。詞前小序云:瓢泉酒酣,和東坡韻。由此可知,此詞是作者閑居鉛山瓢泉時的感興之作。和東坡韻,指步東坡的《念奴嬌。赤壁懷古》之韻以追和。東坡的原詞,是貶官閑居黃州的所作,在抒發政治上失意的感慨這一點上,與辛詞有相似之處。辛詞也以健筆抒豪情,風格上極力追步東坡。但兩詞相比較,不難發現他們心貌各別。同為豪放的風格,蘇詞之放,表現為超逸放曠;辛詞之放,則表現為悲壯激昂,同樣是抒發政治失意的情懷,蘇詞的結尾,以人間如夢,一尊還酹江月的老莊消極思想自解,顯出頹廢為自適的傾向;辛詞則金剛怒目,感憤終篇,仍大呼枉了沖冠發,毫無出世之意。下面就讓我們具體來看看,作者是怎樣借助《念奴嬌》這個聲情激壯的調子來自抒胸懷的。
全詞著意表現的,是這樣一種悲劇性的英雄人物,他鄙棄世俗追求軒冕排場、榮花富貴的風尚,胸懷抗金恢復的事業,他日夜思念失去的北方河山,渴望能通過自己的英勇戰斗來統一祖國,可卻被賣國群小排斥在政府之外,不能一展宏圖;他剛直不阿,嫉惡如仇,申張正義,向往自由,可社會惡勢力對他百般阻擾,使他大半生坎坷不遇,只得屈身于田間山林!詞中一唱三嘆地表達了這樣位失意英雄的尷尬處境與悲憤心情。上闋先寫作者失意閑居的牢騷。頭二句,以疑問的句式,表達了自己對仕途和功名的困惑與思考。
軒,高車;冕,古代地位在大夫以上的官僚戴的禮帽。軒冕代指官位爵祿。首句典出《莊子??樞浴罚很幟嵩谏?,非性命也,物之倘來,寄者也(官職不是一個人自身的根本之物,只是一種偶然而來寄附于人的外物)。這里借用莊子的話,表明作者在政治失意之后對功名事業感到難以捉摸。舊日重城愁萬里,風月而今堅壁,二句承上說自己丟官之后,重重愁恨無計消除;百無聊賴之際,連美好的風光也象是豎起堅墻,存心不讓人欣賞解悶。接下來三句,連用兩個典故,自述身世,感嘆事業無成,人空老大,怨恨之情溢于言表。藥籠功名,用《舊唐書。元行沖傳》:元行沖勸當權的狄仁杰留意儲備人材,喻之為備藥攻病,并自請為藥物之末,仁杰笑而謂之曰:此君正吾藥籠中物,何可一日無也!酒壚身世,用《史記。司馬相如列傳》:司馬相如未遇時,曾與妻卓文君在臨邛市場上當壚賣酒。這三句連起來,意思是:我本來當之無愧地是國家急需的人才,求取功名應是分內之事;不料遭遇坎坷,如今竟埋沒于民間;最可惜的是,白發滿頭,來日不多,今生要實現理想大概不可能了!浩歌二句寫歌曲抒發愁懷,并以張良、韓信、蕭何三杰(《史記。高祖紀》)比自己與座中的友人,詞情于是振起。
下闋緊承上闋歇拍以倔強堅毅的態度,表明自己雖遭萬千磨難,但壯志不泯,下闋頭三句:人嘆黃菊凋零,孤標應也有,梅花爭發。以自然氣候喻社會環境,以花喻人,通過黃菊凋零與紅梅爭發,表明愛國志士前赴后繼。是緊承坐中三杰而領以休嘆二字,尤覺振奮。這是與友人共勉。醉里重揩西望眼,惟有孤鴻明滅。這兩句以空間的意象正面表達了自己不忘中原的思想。西望特有所指。作者詞中屢屢以西北代指淪陷的北方。這里的西望,應是西北望之省寫,即遙望中原地區;《水龍吟》中舉頭西北浮云,《菩薩蠻》中西北望長安等等,含意與此略近。醉中尚揩眼西北而望,這就表明自比寒梅的作者之所以壯志不衰,自我磨厲,其原因在于他意識到危難中的祖國還需要他這樣的人才去解救,故時時提醒自己,不能忘記北伐。但孤鴻明滅的象征性描寫則又表明作者深知國勢衰微,而志士因備受壓抑打擊,力量比較孤單,一時難以振興。正是有此清醒的認識,才有了下面三句的悲憤嘆息:萬事從教,浮云來去,枉了沖冠發!岳飛《滿江紅》詞高唱怒發沖冠,感嘆三十功名塵與土,八千里路云和月,并擔心白了少年頭,空悲切;作者在這里也嘆息萬事如浮云,空自發沖冠,可見當時的愛國志士們,面對危難的時局都有相同的感受與痛苦。詞的結拍故人何在,長庚應伴殘月,以景結情,以殘月孤星的夜色來映襯自己和友人們凄涼悲愴的心境。末句蓋本于韓愈《東方半明》詩:東方半明大星沒,獨有太白配殘月。(太白,即金星?!妒酚?。天官書》索隱引《韓詩》:太白晨出東方為啟明,昏見西方為長庚。)這里雖然境界蕭瑟,情調悲傷,但這個結尾與前面的孤標紅梅,怒發沖冠的形象結合在一起,仍然能夠使人看到作者對政治抱負與人生理想的執著追求,從而在感情上激起強烈的共鳴此詞與作者借助比興而委曲言情的潛氣內轉之作不同,其主要表現方法是激情迸發,直抒胸臆。由于感情濃郁,氣勢凌厲,雖然較多直說,但仍然具有很大的感人力量。
李清照:殢人嬌
《殢人嬌》
作者:李清照
原文:
玉瘦香濃,檀深雪散,
今年恨探梅又晚。
江樓楚館,云間水遠。
清晝永,憑欄翠簾低卷。
坐上客來,尊前酒滿,
歌聲共水流云斷。
南枝可插,更須頻剪,
莫待西樓,數聲羌管。
注釋:
1、玉瘦:指梅花瘦小。
2、探:察看。
3、又:《梅苑》作較
4、江樓楚館:指遠行的愛侶所居之處。江樓,臨江的樓。
5、憑闌:倚闌。
6、前:《梅苑》、《歷代詩余》作中。
7、水流云斷:指歌聲隨著流水和白云傳到極遠的地方。
8、南枝可插:南枝,向陽的梅枝。
9、更:《梅苑》作便。
10、西樓:指思念者的居所。
11、羌管:即羌笛。古代羌族的一種樂器。
賞析:
該詞為賞梅花又有所感而作。
上片開門見山,吟詠梅花且嘆悔此次賞梅又遲來了一步。梅花,以其寒冬臘月發花,且有堅貞耐寒之志而深受愛重,在我國歷來有國花之稱譽;其花五瓣,花色有白、亦有紅;古人賞梅講究四貴,除貴曲不貴直,貴疏不貴密之外,也貴梅花之瘦不貴其肥,貴梅花之合(含苞)而不貴其開(盛放)。玉瘦香濃,檀深雪散,今年恨探梅又晚是說:玉色的白梅花清瘦飄逸,淺紅色的梅中上品檀香梅相形之下顯得色澤濃艷,它們散發著襲人的香氣;白雪正在消融,那雪壓梅枝的美景已不見;真真令人遺憾,沒想到今年賞梅竟然又來晚了。一個又字,表達了詞中主人年年探梅、年年嘆晚的心情;當然只有面對愛之甚深的對象,才會發出恨晚的嘆息。此處也足見作者遣詞匠心之一斑。
江樓楚館,云閑水遠。清晝永,憑欄翠簾低卷之句,交待了賞梅的環境地點、寫出了遠眺近俯的自然景色,也刻劃出了一種閑適恬淡的心境。句中楚館的楚字,本指春秋戰國時的楚地,即今之湖南、湖北一帶,此處泛指江南。在長江之濱的楚地南天,錯落矗立著無數亭臺樓館,這里梅花競放,又是賞梅的好去處;仰望白云閑散依藍天而飄浮,俯視碧波漣漪逐江水而流逝;清涼的白晝是這樣漫長,沉醉在陣陣梅香中的探梅人,憑倚著雕欄放眼遠望,信手卷弄著低垂著的翠綠色的帷簾。上片至此而止,主要是側重寫景的幽深、人的安閑,為下片不平靜心情的抒發埋下伏筆,達到以靜襯動的效果;當然,如果說此處靜中伏有波瀾的活,便是清晝永中的永字撩起的。永是長的意思,人物感覺上的時間是長還是短,隨人的心情而變:歡樂嫌短,愁苦恨長,這是人之常情。那么詞中人清晝永之說,內里是否包含著幾分惆悵!
下片坐上客來,尊中酒滿兩句寫的是良友相聚、舉杯飛觴、開懷暢飲、縱歌抒懷的場面。歌聲共,水流云斷,充滿詩興豪情的文人雅士對酒自是高歌,何況又面對著象征高雅氣節又令人心神陶醉的梅花!于是,群情激動,縱情引吭,你唱我和,這歌聲充塞天地、嘹亮悠揚,上遏白云、下斷流水。該詞至此,歡樂之情已達頂巔,激越的情緒隨著歌聲止歇漸漸平靜下來,另一種心態便代之而起,詞人的筆觸也宕然轉開,回到賞梅的現場南枝可插,更須頻剪,然后便在莫直待,西樓數聲羌管的頗懷傷感的聲中戛然止住。從字面意思看這幾句是指點著眼前的梅樹;那南邊向陽枝頭上的花兒令人喜愛,可以攀折供插,需趁著它方開未殘,快多些采剪,或簪在鬢邊,或插放幾案,把梅的疏姿倩影和梅的寒香冷艷盡多的留在身邊;千萬不要等到花瓣殘落、隨風化泥的時刻再惆悵留連。弦外之音卻是借物抒情,感傷光陰流逝,花開花落,容顏易老,聚少離多,人生得意與相聚之時需盡情歡暢,待到《梅花落》的曲調已經奏起,羌笛聲聲泣訴別離的時候,離愁別怨便會鋪天蓋地地襲來了。
該詞可謂因情即景,景中寓情;動靜有致,相互襯托。最喜結尾句莫直待,西樓數聲羌管意在言外,含蓄蘊藉,耐人咀嚼。
李清照:添字丑奴兒·窗前誰種芭蕉樹
《添字丑奴兒窗前誰種芭蕉樹》
作者:李清照
原文:
窗前誰種芭蕉樹,陰滿中庭。
陰滿中庭。葉葉心心,舒卷有馀清。
傷心枕上三更雨,點滴霖霪。
點滴霖霪。愁損北人,不慣起來聽。
注釋:
1、添字丑奴兒:詞牌名。一作添字采桑子。丑奴兒與采桑子同調而異名。添字:在此詞中具體表現為在丑奴兒原調上下片的第四句各添入二字,由原來的七字句,改組為四字、五字兩句。增字后,音節和樂句亦相應發生了變化。
2、中庭:庭院里。
3、舒卷:一作舒展,在此可一詞兩用,舒,以狀蕉葉;卷,以狀蕉心。且卷,有通婘之訓,謂好貌。馀清:此據王學初《李清照集校注》和吳熊和《唐宋詞通論》,此首斷句亦從吳著。馀清,今本多作馀情,情字在此其意似欠當,因此詞上片旨在詠物并非簡單的擬人之法。馀清,意謂蕉葉舒卷;蕉心貽人以清涼舒適之感。視清字為情字的諧音,其意似勝于徑用馀情二字。
4、霖霪:本為久雨,此處指接連不斷的雨聲。
翻譯:
不知是誰在窗前種下的芭蕉樹,一片濃陰,遮蓋了整個院落。葉片和不斷伸展的葉心相互依戀,一張張,一面面,遮蔽了庭院。
滿懷愁情,無法入睡,偏偏又在三更時分下起了雨,點點滴滴,響個不停。雨聲淅瀝,不停敲打著我的心扉。我聽不慣,于是披衣起床。
賞析:
這首詞作于南渡以后,通過雨打芭蕉引起的愁思,表達作者思念故國、故鄉的深情。上片詠物,借芭蕉展心,反襯自己愁懷永結、郁郁寡歡的心情和意緒。首句窗前誰種芭蕉樹,似在詢問,似在埋怨,無人回答,也無須回答。然而通過這一設問,自然而然地將讀者的視線引向南方特有的芭蕉庭院。接著,再抓住芭蕉葉心長卷、葉大多蔭的特點加以詠寫。蕉心長卷,一葉葉,一層層,不斷地向外舒展。闊大的蕉葉,似巨掌,似綠扇,一張張,一面面,伸向空間,布滿庭院,散發著清秀,點綴著南國的夏秋。第二句陰滿中庭形象而逼真地描繪出這一景象。第三句重復上句,再用一個陰滿中庭進行吟詠,使人如臨庭前,如立窗下,身受綠葉的遮蔽,進而注視到蕉葉的舒卷。葉葉心心,舒展有馀情,歇拍二句寄情于物,寓情于景。葉葉與心心,兩對疊字連用,一面從聽覺方面形成應接不暇之感,面從視覺印象方面,向人展示蕉葉不斷舒展的動態。而蕉心常卷,猶如愁情無極,嫩黃淺綠的蕉心中,緊裹著綿綿不盡的情思。全詞篇幅短小而情意深蘊。語言明白曉暢,能充分運用雙聲疊韻、重言疊句以及設問和口語的長處,形成參差錯落、頓挫有致的韻律;又能抓住芭蕉的形象特征,采用即景抒情,寓情于物,觸景生情,寓情于景的寫作手法,抒發國破家亡后難言的傷痛;用筆輕靈而感情凝重,體現出漱玉詞語新意雋、頓挫有致的優點。
李清照:永遇樂
《永遇樂》
李清照
落日熔金,
暮云合璧,
人在何處?
染柳煙濃,
吹梅笛怨,
春意知幾許?
元宵佳節,
融和天氣,
次第豈無風雨?
來相召、香車寶馬,
謝他酒朋詩侶。
中州盛日,
閨門多暇,
記得偏重三五。
鋪翠冠兒,
捻金雪柳,
簇帶爭濟楚。
如今憔悴,
風鬟霧鬢,
怕見夜間出去。
不如向簾兒底下,
聽人笑語。
賞析:
此為李清照晚年所寫元宵詞,借流落江南孤身度過元宵佳節所產生的切身感受,寄托深沉的故國之思、今昔之感。上片開始連下三個設問。第一個設問是問自己在何處?是明知故問,問的前提卻是元宵夜夕陽西下,玉兔東升之際,是人約黃昏后的良辰美景,一對比,便知作者有化不開的漂泊異鄉的凄涼愁懷。第二問也是在染柳煙濃的大好春光之后,先以聽笛怨轉,再問自己還有多少春意可享受,正反映了晚景凄涼的心情。第三問也是同樣,用豈無遞反,也反映出晚年生活動蕩不安、禍福莫測的憂患。來相召二句,狀節日人物之盛,謝卻詩朋酒侶,則氣氛陡轉,寫自己自甘寂寞的心灰意懶,可以感知到作者幾乎萬念俱灰的心境。孤獨中最易追懷往事,中州盛日六句,極寫往年京華熱鬧歡樂,濃厚興致。如今以下折轉到當前,憔悴神態,寥落心理,與往昔形成強烈反差。最后兩句看似淡泊自守、不慕繁華,實則是滿腹辛酸,一腔凄怨的總爆發。全詞以元宵為焦聚點展開記敘,思路由今而昔再到今。今昔對比,以樂景寫哀,以他人反襯,益增悲慨。無怪劉辰翁誦此詞為之涕下、輒不自堪(《須溪詞》卷二)也。
李清照:感懷
《感懷》
作者:李清照
原文:
宣各辛丑八月十日到萊,
獨坐一室,平生所見,
皆不在目前。
幾上有《禮韻》,因信手開之,
約以所開為韻作詩,偶得子字,
因以為韻,作感懷詩。
寒窗敗幾無書史,公路可憐合至此。
青州從事孔方兄,終日紛紛喜生事。
作詩謝絕聊閉門,燕寢凝香有佳思。
靜中吾乃得至交,烏有先生子虛子。
注釋:
1、宣各辛丑:即宋徽宗宣和三年(1121年)。
2、萊:萊州,今山東萊州市(原名掖縣)。
3、禮韻:宋代官頒韻書《禮部韻略》,共五卷。宋時考試以此為據,不依《廣韻》、《集韻》。
4、公路:漢末袁術,安字公路。《三國志袁術傳》裴松之注引《吳書》:術既為雷薄等所拒,留住三日,士眾絕糧,乃還,至江亭,去壽春八十里,問廚下,尚有麥屑三十斛。時盛暑,欲得蜜漿,又無蜜。坐欞床,嘆息良久,乃大咤曰:袁術至于此乎!因頓伏床下,嘔血斗余,遂死。李清照詩中用以喻室中空無所有。
5、青州從事:指好酒。
6、孔方兄:指錢。古錢外廓圓,內方孔。
7、喜生事:喜,喜好。生事,引起事端。
8、燕寢凝香:燕寢,古代多指帝王寢息之所。后亦指地方官員之公館。趙明誠為萊州知事,故云。香凝,香氣凝結。
9、烏有先生:烏通無。即無有先生。
賞析:
此詩作于宋徽宗宣和三(1121年)八月。李清照與丈夫趙明誠屏居青州十年后,趙出守萊州。李清照于萊州作此詩。詩的開頭兩句首先描繪了詩人所處的環境,寒窗敗幾、空無所有,從寫生活環境中反映出詩人心境。然后轉入議論,對酒與錢這類世人皆為之吸引的東西,表示了輕蔑。此詩雖為因閑而作,卻絕非賦閑之篇,詩人的理想、情操、呂品格、皆融于詩中,是一首較好的述懷詩。