辛棄疾:木蘭花慢

2021-08-07 蘭花短句 蘭花與人生寄語 蘭花優美短句

《木蘭花慢》

作者:辛棄疾

中秋飲酒將旦,客謂前人詩詞有賦待月,

無送月者,因用《天問》體賦。

可憐今夕月,向何處、去悠悠?

是別有人間,那邊才見,光影東頭?

是天外空汗漫,但長風浩浩送中秋?

飛鏡無根誰系?姮娥不嫁誰留?

謂經海底問無由,恍惚使人愁。

怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓。

蝦蟆故堪浴水,問云何玉兔解沉浮?

若道都齊無恙,云何漸漸如鉤?

注釋:

1、將旦:天色將曉。《天問》:楚詞篇名,屈原所作。作者向天提出種種奇問,作品由一百七十多個問題組成,或自然,或社會,涉及面極廣,表現出作者勇于探索的精神。及唐,更有柳宗元作《天對》,對《天問》之問逐一作答。辛詞仿《天問》體,在詞中一氣提出九問。此詞詠月,卓有創新:一,前此有待月詩,而無送月詩。二,引《天問》體入詞。三,《天問》問月僅二,辛詞不僅九問,且詞人想象,直悟月輪繞地球之理,與科學家密合,可謂神悟(王國維《人間詞話》)。四,善想象,富描繪,豐美瑰麗,把對天宇的探索和神話傳說熔為一爐,而又自出新境。此亦前之未有,故彌足珍貴。

2、可憐兩句:一問。天色將曉,月亮悠悠西行,將行向何處?可憐:可愛。言中秋之月團圓皎潔,惹人生愛。

3、是別有三句:二問。難道西天極處別有人間,月從這邊冉冉西落,又從那邊人間緩緩東升?光影:指月亮。[勵志的句子 DjZ525.cOm]

4、是天外三句:三問。太空浩渺,月亮運行是否憑借浩蕩秋風?空汗漫:空虛莫測,廣大無際。

5、飛鏡句:四問。月亮如飛鏡無根,是誰用繩索將它懸系太空?李白《擬古》:長繩難系日。

6、?娥句:五問。月中嫦娥千秋不嫁,又是誰殷勤將她留下??(hng橫)娥:即月里嫦娥。據神話傳說,她偷食丈夫后羿的仙藥,乘風奔月,從此永居月宮。

7、謂經兩句:六問。聽說月亮西經海底而重返于人間東方,究竟是真是假。問無由:無從查詢。恍惚:謂此說迷離恍惚,不可捉摸。

8、怕萬里三句:七問。謂上說如真,則月亮行經海底時,月中的玉殿瓊樓怎不為恣意縱橫的萬里長鯨沖破撞壞?玉殿瓊樓:神話傳說謂月中自有瓊樓玉宇爛然(《拾遺記》),故俗稱月宮。

9、蝦蟆兩句:八問。倘言月中蝦蟆自會游水,則玉兔何以能在水中自由沉浮?按:神話傳說謂月中宮中有金蟾戲水,白兔搗藥。故堪:固然能夠。

10、若道兩句:九問。如說月亮一切安然無恙,則何以一輪圓月漸漸變作一彎銀鉤?按:此指月亮的盈虧圓缺變化。無恙(yng樣):完好無損。

賞析:

在中國古典詩詞中,詠月詩不可勝計,詠月詞也多得不可勝數。但是,真正能千古流傳,膾炙人口的,卻并不很多,如蘇東坡的《水調歌頭》(明月幾時有)就是。而辛棄疾的這首仿屈原《天問》體的《木蘭花慢》詞,由于它打破了歷來詠月的成規,發前人之所未發,充分表現了作者豐富的想象力和大膽的創新精神,而別具一格,成為千古絕唱。

戰國時代,楚國大詩人屈原曾寫過一篇《天問》,全篇是對天質問,一連問了一百七十多個問題。辛棄疾使用《天問》體,而創作的這首《木蘭花慢》,構思新穎,想象奇瑰,與一般寫悲歡離合的詞人不同,他不思鄉,不懷人,不吊古,而是緊緊抓住黎明前的剎那時間,象偉大詩人屈原那樣,馳騁想象的翅膀,連珠炮似的對月發出一個個疑問,把有關月亮的一些優美神話傳說和生動比喻交織成一幅形象完美的絢麗圖畫,給人以極大的藝術享受。請看他那妙趣橫生的發問是:今晚的月亮是多么可愛,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?接著又問:是另外還有一個人間,那邊剛好看到你升起在東頭呢?還是在那天外廣闊的宇宙,空無所有,只有浩浩長風把這美好的中秋月送走呢?它象一面飛入天空的寶鏡,卻不會掉下來,難道是誰用一根無形的長繩把它系住了嗎?這些問題,問得異想天開,而又饒有興味。傳說后羿請不死藥于西王母,羿妻姮娥竊以奔月,離開人間而獨居于廣寒宮。于是,作者又發問:月宮里的嫦娥直到如今沒有出嫁,不知又是誰把她留住了呢?聽說月亮游過海底,可又無從查問根由,這事真是不可捉摸,而叫人發愁。我怕大海中萬里長鯨橫沖直撞,會觸破月宮的玉殿瓊樓。月從海底經過,會水的蝦蟆不用擔心,可是那玉兔何曾學會游泳呢?如果這一切都安然無恙,那么,又為何逐漸變成彎鉤模樣?詞人這一連串的發問,把我們帶入了富于浪漫色彩的神話世界,想象新奇,幽默而又嫵媚,問得奇,問得妙。

當然,稼軒寫這首詞不只是馳騁藝術才思而已,其中也有著作者對客觀自然現象的深入觀察,作出了大膽的猜測。在詩詞中,向月亮發問,前已有之,不算什么發明創造。如李白的青天有月幾時來,我今停杯一問之,蘇東坡的明月幾時有,把酒問青天等等,然而,這首詞中所提出的一些疑問,表達了作者對自然現象的大膽猜測,卻是前人所不及的。月亮繞地球旋轉這個科學現象的發現,曾引起天文學界的革命。而在哥白尼前三、四百年,宋代詞人辛棄疾在觀察月升月落的天象時,已經隱約猜測到這種自然現象了。王國維在《人間詞話》中說:稼軒中秋飲酒達旦,用《天問》體作《木蘭花慢》以送月曰:可憐今夕月,向何處,去悠悠?是別有人間,那邊才見,光影東頭?詞人想象,直悟月輪繞地之理,與科學家密合,可謂神悟!在宋代詞人中,辛棄疾一向被推為豪放派的代表作家所謂豪,就是豪縱跌宕,橫絕古今;所謂放,就是雄放恣肆,別開天地。辛棄疾的詞,的確達了這種境界。他這首用《天問》體寫詞,通篇設問,一問到底,這在宋詞中是一創格,表現出作者大膽創新、不拘一格的藝術氣魄。它打破了詞的上下片的界限,一口氣對月發出一連串的疑問。詞的用韻也完全適應豪縱激宕的感情,讀起來一氣貫注,勢如破竹。并且多用散文化句式入詞,使詞這種形式更能揮灑自如地表現思想感情,給作品帶來不可羈勒的磅礴氣勢。并且,這首詞還有其另外一層含義,即作者對國家命運的憂思。在這首詞中,作者以皎潔的圓月象征大宋江山,而對它的命運憂心忡忡,怕萬里長鯨,縱橫觸破,玉殿瓊樓,強烈地透露出作者對誤國誤民的奸邪勢力的憎惡之情,表達了他對南宋朝廷命運和前途的深深憂慮,寓意深刻。

jz139.com更多詩句編輯推薦

張先:木蘭花


《木蘭花》

張先

相離徒有相逢夢。門外馬蹄塵已動。

怨歌留待醉時聽,遠目不堪空際送。

今宵風月知誰共?聲咽琵琶槽上鳳。

人生無物比多情,江水不深山不重。

賞析:

原題作和孫公素別安陸。此詞言送別,沒用一般寫景傷懷或凄楚哀怨的苦調,而是以諳盡別離況味的超然態度,從虛處著筆,靠對慣常送別程式之否定,以突出自己體驗到的離愁。首句寫離別,卻用別后盼相逢已是徒勞魂夢,將再相逢的意愿及難再逢的事實點明,以少勝多,思力驚力。李白《送孟浩然之廣陵》有孤帆遠影碧空盡,惟見長江天際流,表示目送去帆,久久佇立,直至看不到,還不忍離去的癡情。但詞人卻用翻案技法,否定這種送別方式,認為遠目不堪空際送,寫出不忍心望行人遠去的心情,更其幽咽。今宵句與柳永今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月有異曲同工之妙。人生無物比多情認為多情是最可珍貴的,無物可比,與沈邈情多是病(《剔銀燈》)語意相悖,意旨卻同。江水不深山不重,一反前人詠愁言情以水、山類比的俗套,亦屬避俗就生之法。全詞一處用無,三處用不,此種謀篇布局,可稱為否定式結構。

辛棄疾:木蘭花慢·席上送張仲固帥興元


《木蘭花慢席上送張仲固帥興元》

作者:辛棄疾

漢中開漢業,問此地,是耶非?

想劍指三秦,君王得意,一戰東歸。

追亡事,今不見;但山川滿目淚沾衣。

落日胡塵未斷,西風塞馬空肥。

一編書是帝王師,小試去征西。

更草草離筵,匆匆去路,愁滿旌旗。

君思我,回首處,正江涵秋影雁初飛。

安得車輪四角,不堪帶減腰圍。

賞析:

張仲固名堅,鎮江人,于宋孝宗淳熙七年(1180)秋受命知興元府(治所在今陜西漢中)兼利州東路安撫使,當時作者任知潭州(今湖南長沙)兼荊湖南路安撫使,雖已接受改任知隆興府,(今江西南昌)兼江南西路安撫使之命,但尚未赴任。此詞是在張仲固卸江西轉運判官任后,取道湖南赴任時,作者設宴相送席間作者作的。

作者一生致力于光復故土,洗血民族恥辱。因他餞送的人要去漢中,而從漢中到關中的地區,正是李綱等人主張建立行都,出擊金軍之地,作者很自然地聯想到漢朝基業的建立,正是從這里開始的,就以漢中開漢業,問此地,是耶非?為此詞的起筆。

接著追憶了劉邦當年從漢中率軍出發,直指關中,把踞守關中的秦的三將章邯、司馬欣和董翳相繼擊潰的往事。那是多么高明的戰略決策,多么令人羨慕的戰果,而那又全都是多謀善戰的漢初三杰的貢獻。無奈追亡事,今不見即便有韓信那樣的戰將,也不可能為時所用,以致出現了文恬武嬉、萎靡不振的局面。

綠水青山,枉自如故;壯志難酬,宏才不展。南宋政府養那么多兵馬,卻經常使敵騎猶如入無人之境,恣意馳騁,那怎能不長使英雄淚滿襟呢!

因被餞送者為張姓,故下闋用張良受書為帝王師的故事,贊頌張仲固這次出帥興元,只是小試其才。

此下全部轉入抒發離別之情。其中需要稍加解釋的是:當作者餞別張仲固時,他本人也已奉調江西并即將赴任。當張仲固抵達任所,回首思念餞送者時,他已到了襟三江而帶五湖的南昌故郡了,所以有君思我,回首處,正江涵秋影雁初飛之句。車輪四角是化用了陸龜蒙《古意》詩君心莫淡薄,妾意正棲托。愿得雙車輪,一夜生四角的句意,表明作者也幻想車輪在一夜之間能生出四角,使張仲固無法即刻乘車離去,而再住幾時,但這又怎么可能呢!滿懷離愁,無法消解,離別之后又因為想念而致使身體消瘦,帶減腰圍了。

這首詞中的山川滿目淚沾衣(李嶠《汾陰行》),江涵秋影雁初飛(杜牧《九日齊山登高》),均借用了古人的原詩句卻顯得自然,毫無斧鑿痕跡。作者精湛的藝術手法在這首詞中表現的極為典型。

宋祁:木蘭花


《木蘭花》

宋祁

東城漸覺風光好,彀皺波紋迎客棹。

綠楊煙外曉云輕,紅杏枝頭春意鬧。

浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑?

為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。

注釋:

1、縠皺波紋:形容波紋細如皺紋。縠(h)皺:即皺紗,有皺褶的紗。棹:船槳,此指船。

2、鬧:濃盛。

3、浮生:指飄浮無定的短暫人生。

4、肯愛:豈肯吝惜,即不吝惜。一笑:特指美人之笑。

5、持酒:端起酒杯。

翻譯:

信步東城感到春光越來越好,

皺紗般的水波上船兒慢搖。

條條綠柳在霞光晨霧中輕擺曼舞,

粉紅的杏花開滿枝頭春意妖嬈。

總是抱怨人生短暫歡娛太少,

怎肯為吝惜千金輕視歡笑?

讓我為你舉起酒杯奉勸斜陽,

請留下來把晚花照耀。

賞析:

此詞上片從游湖寫起,謳歌春色,描繪出一幅生機勃勃、色彩鮮明的早春圖;下片則一反上片的明艷色彩、健朗意境,言人生如夢,虛無縹緲,匆匆即逝,因而應及時行樂,反映出浮生若夢,為歡幾何的尋歡作樂思想。作者宋祁因詞中紅杏枝頭春意鬧一句而名揚詞壇,被世人稱作紅杏尚書。

起首一句泛寫春光明媚。第二句以擬人化手法,將水波寫得生動、親切而又富于靈性。綠楊句寫遠處楊柳如煙,一片嫩綠,雖是清晨,寒氣卻很輕微。紅杏句專寫杏花,以杏花的盛開襯托春意之濃。詞人以擬人手法,著一鬧字,將爛漫的大好春光描繪得活靈活現,呼之欲出。

過片兩句,意謂浮生若夢,苦多樂少,不能吝惜金錢而輕易放棄這歡樂的瞬間。此處化用一笑傾人城的典故,抒寫詞人攜妓游春時的心緒。結拍兩句,寫詞人為使這次春游得以盡興,要為同時冶游的朋友舉杯挽留夕陽,請它在花叢間多陪伴些時候。這里,詞人對于美好春光的留戀之情,溢于言表,躍然紙上。

這首詞章法井然,開闔自如,言情雖纏綿而不輕薄,措詞雖華美而不浮艷,將執著人生、惜時自貴、流連春光的情懷抒寫得淋漓盡致,具有不朽的藝術價值。

李清照:減字木蘭花


《減字木蘭花》

作者:李清照

原文:

賣花擔上,買得一枝春欲放。

淚染輕勻,猶帶彤霞曉露痕。

怕郎猜道,奴面不如花面好。

云鬢斜簪,徒要教郎比并看。

注釋:

1、一枝春欲放:此指買得一枝將要開放梅花。

2、淚染:眼淚濡濕,這里指露水浸染之意。

3、彤霞:紅色彩霞。這里指梅花之色彩。

4、簪:名詞作動詞,即插于發中。

5、徒:只。

6、比并:放在一起比較。

賞析:

這首詞作于建中靖國年間,其時詞人與夫君趙明誠新婚燕爾,心中充滿對愛情的熱情摯著。全篇截取了作者新婚生活的一個側面,顯示她放縱恣肆的獨特個性。

上片主旨是買花。宋朝都市常有賣花擔子,一肩春色,串街走巷,把盎然生趣送進千家萬戶。似乎小丫環入報以后,女主人李清照隨即作了吩咐,買下一枝最滿意的鮮花。整個上片便是截取了買花過程中最后一個畫面,所寫的便是女主人公手執鮮花,滿懷深情地進行欣賞。春欲放三字,表達了她對花兒的由衷喜愛,其中春字用得特別好,既可以指春色、春光、春意和春天,也可以借指花兒本身。春字境大,能給人以無窮的美感和聯想。下面淚染輕勻二句,寫花的容態。這花兒被人折下,似乎為自己命運的不幸而哭泣,直到此時還淚痕點點,愁容滿面。著一淚字,就把花擬人化了,再綴以輕勻二字,便顯得哀而不傷,嬌而不艷,其中似乎滲透著女主人對它的同情與愛撫。前一句為虛,出自詞人的想象;后一句屬實,摹寫了花上的露珠。猶帶彤霞曉露痕,花朵上披著彤紅的朝霞,帶著晶瑩的露珠,不僅顯出了花之色彩新鮮,而且點明時間是清晨,整個背景寫得清新絢麗,恰到好處地烘托了新婚的歡樂與甜蜜。

下片主旨寫戴花。首先,作者從自己一方說起,側重于內心刻畫萋。怕郎猜道,奴面不如花面好,活活畫出一位新嫁娘自矜、好勝甚至帶有幾分嫉忌的心理。她青年婦女中,本已感到美貌超群,但同猶帶彤霞曉露痕的鮮花相比,似乎還不夠嬌美,因此懷疑新郎是否愛她。這里表面上是說郎猜疑,實際上是她揣度郎心,曲筆表達,輕靈有致。同上片相比,前面是以花擬人,這里是以人比花,角度雖不同,但所描寫的焦點都是新娘自己。接著二句,是從人物的思想寫到人物的行動。為了爭取新郎的歡愛,她就把花兒簪鬢發上,讓新郎看看哪一個更美。然卻終未說出誰強,含蓄蘊藉,留有余味。云髻斜簪,豐神如畫。這里李清照,寫出了一點閨房的樂趣。

全篇通過買花、賞花、戴花、比花,生動地表現了年輕詞人天真、愛美情和好勝的脾性。可謂達到了樂而不淫的藝術境界,全詞語言生動活潑,富有濃郁的生活氣息,是一首獨特的閨情詞。

XXX:減字木蘭花·廣昌路上


《減字木蘭花廣昌路上》

作者:XXX

原文:

漫天皆白,雪里行軍情更迫。

頭上高山,風卷紅旗過大關。

此行何去?贛江風雪迷漫處。

命令昨頒,十萬工農下吉安。

注釋:

1、減字木蘭花:詞牌名。

2、廣昌:江西南豐縣南,撫水上游西北岸。

3、漫天:滿天。

4、情更迫:發表時原作無翠柏,人民文學出版社一九六三年十二月版《毛主席詩詞》改為情更迫。大關:指險要關隘。

5、贛(gn)江:江名,位于長江以南、南嶺以北西源章水出自廣東省毗連江西南部的大庾嶺。

6、吉安:現為市,在江西中部,贛江西岸。

翻譯:

天全白了,

大軍在雪中前進,心情迫切。

頭上是峻嶺,

狂風漫卷紅旗越過關山。

此行將去何方?

贛江畔風雪正迷亂。

命令昨日已下達,

十萬工農武裝就要直取吉安。

賞析:

上闋描寫行軍的場面。起句漫天皆白全景展現了惡劣的行軍氣候。漫、皆二字,充分寫出了降雪之大。雪里行軍情更迫用自然困難與心情的對比,拉大反差,突出了情更迫,寫出了行軍人內心的焦急,使人感到了行軍步伐的不斷加快,表現出行軍隊伍對困難的藐視。在大雪之外還有困難,高山、風、大關都擋在面前。然而紅旗意象的出現,展現了紅軍隊伍翻山越嶺的動人畫面,表現出紅軍戰士具有戰勝一切艱難險阻的力量和一往無前的精神。

下闋回答行軍的任務。此行何去?贛江風雪彌漫處。站在雩山向吉安望去,只能看到贛江那邊風雪迷漫,可見雪還在下,遮住了遠望的視線,寫得既真實又形象。命令昨頒露出底牌,令人眼前一亮:十萬工農下吉安。原來是十萬之眾的各路大軍要一起會攻吉安。這時,作者不僅回答了行軍的目標任務,而且回答了情更迫的原因,因為是十萬人爭相進軍,所以要想不落人后就要快走快走再快走。這里一個下字,加強了工農武裝力量雷霆萬鈞的氣勢和必勝的信念。

縱觀全詞,意境壯闊,感情豪放。特別是行、過、下三個動詞的運用,串起了整個事件的開始、經過、結尾,使動詞的獨立性與連貫性達到了高度統一。

XXX作詞,一般先將美麗的大自然描繪在面前,然后再將重大的歷史事件放在這個壯美的環境之中,從而營造出極為和諧的詩歌意象和典型的文學形象。

晏幾道:木蘭花·東風又作無情計


《木蘭花東風又作無情計》

晏幾道

東風又作無情計,艷粉嬌紅吹滿地。

碧樓簾影不遮愁,還似去年今日意。

誰知錯管春殘事,到處登臨曾費淚。

此時金盞直須深,看盡落花能幾醉。

賞析:

這首詞抒寫傷春惜花之悲情。上片寫東風無情,踐踏粉紅。以東風無情總領詞人傷春根由。詞人運用移情化的擬人手法賦以東風意象辣手摧花的無情品格,它將艷粉嬌紅之繁花吹得滿地狼藉,繁華美景轉瞬消逝,怎不觸目傷情?碧樓二句點出抒情主人公藏身碧樓,透過珠簾看見東風吹得落花殘影紛紛飄墜,遂又生出對珠簾的惱怨,惱怨珠簾遮不住落花殘影,又像去年今日惹起了傷春愁緒。一怨東風,二怨珠簾,實為惜花人的癡語,傷心人的至性,借惱怨傳達沉痛的悲愁。下片惜花。誰知二句詞意頓折,從上片惱怨東風忽反筆轉作自惱自怨:錯管二字乃講詞人不忍心落花狼藉,任人踐踏,遂登山臨水管起了暮春殘花之事。上述三層惱怨,頓挫曲折,將詞人自己逼進疑無路的境地,于是此時二句又作頓轉,以金盞直須深的痛飲求醉,在落花殘盡之前陪落花再陶醉幾番!表面上自解自慰,說傷春惜花費淚無益,不如痛飲美酒,恣賞落花,語極曠達,實際上卻極為沉痛,較之惋惜更深一層。全詞語辭深婉清勁,更顯沉痛悲愴之愁懷。

晏殊:木蘭花·池塘水綠風微暖


《木蘭花池塘水綠風微暖》

晏殊

池塘水綠風微暖,記得玉真初見面。

重頭歌韻響錚琮,入破舞腰紅亂旋。

玉鉤欄下香階畔,醉后不知斜日晚。

當時共我賞花人,點檢如今無一半。

注釋:

1、玉真:晏殊家歌妓名。

2、重頭:一首詞前后闋字句平仄完全相同者稱作重頭,如《木蘭花》便是。琮:玉聲,比喻玉真嗓音脆美如玉聲。

3、入破:樂曲中繁聲,與重頭一樣為官弦家術語。

4、香階:飄滿落花的石階。

5、琤琮;玉器撞擊之聲,形容樂曲聲韻鏗鏘悅耳;琮:玉聲,比喻玉真嗓音脆美如玉聲。

6、入破;唐宋大曲一個音樂段落的名稱(唐、宋大曲在結構上分成三大段,名為散序、中序、破。入破,即為破的第一遍。樂曲中繁聲,與重頭一樣為官弦家術語。),這里形節奏開始加快。

7、紅亂旋:大曲在中序時多為慢拍,入破后節奏轉為急促,舞者的腳步此時亦隨之加快,故云。紅旋,旋轉飛舞的紅裙。

8、香階:飄滿落花的石階。

9、共我賞花人:自己和一同觀看玉真歌舞的同伴。

10、點檢:檢查,細數。點檢句:言自己如今年紀已老,當年歌舞場上的同伴大都已經不在人世。

譯文:

池塘中綠波蕩漾微風送暖,記得就在那時我與玉真初次相見。

她甜美的歌聲清脆悅耳,穿著紅裙的細腰紛亂地旋轉。

我躺在玉鉤欄下的香階旁,沉醉后竟然不知道夕陽西下天已晚。

當時與我一同飲宴賞花的舊友,算起來如今健在的人已無一半。

賞析:

本篇為追懷舊日生活之作,全詞以優美的語言表達了詞人人生如夢、好景不長的凄然感慨。

上片回憶,詞人以感傷的心情描寫了當年與友人聚會觀看歌女歌舞的情景,渲染歡歌醉舞的熱烈氣氛。池塘水綠風微暖點出此時為春天,在微風送暖的春日,詞人漫步園中,看著眼前池塘中綠波蕩漾的情景,恍惚回到了過去,想起了與玉真初次相見的情景,并由此引出詞人對一個春日賞花宴會上歌舞升平場景的回憶。重頭歌韻響琤琮,入破舞腰紅亂旋寫玉真跳舞的迷人狀態。此二句為本詞中膾炙人口的工麗俊語,也是晏殊詞中的名句。重頭是指一首詞上下二片句式音韻完全相同,回環和覆疊是重頭的典型特點,故此處的歌韻分外琤琮,更為動人心弦。入破是唐宋大曲的樂曲階段名稱。當樂曲演奏至入破階段時,樂曲節奏急促,故言舞腰紅亂旋。此二句中響琤琮寫聽覺感受,紅亂旋寫視覺感受,雖未直接點評歌舞情態,但贊美之意頓出。

下片抒寫世事無常、不勝今昔的深沉感慨,悲涼沉郁。玉鉤闌下香階畔承接上片,點明了當時歌舞宴樂的地方。醉后不知斜日晚仍寫當年的酒宴情事,沉醉后竟然不知道夕陽西下天色已晚。斜日晚隱含人生晚景的意思,為下兩句抒情做好了鋪墊。當時共我賞花人,點檢如今無一半,道出詞人深深的感慨:當時與我一同飲宴賞花的舊友,算起來如今健在的人已無一半。

整首詞充滿哀思,尤其是最后兩句,讓人讀來不盡心酸。在結構上,上片懷舊,下片寫今,緊湊而又對比強烈。詞人以前后互見的手法,將思念之情自然表達出來,婉曲而又意蘊深長。

木蘭詩


木蘭詩

《木蘭詩》

郭茂倩編

唧唧復唧唧,木蘭當戶織。

不聞機杼聲,惟聞女嘆息。

問女何所思,問女何所憶。

女亦無所思,女亦無所憶。

昨夜見軍帖,可汗大點兵。

軍書十二卷,卷卷有爺名。

阿爺無大兒,木蘭無長兄。

愿為市鞍馬,從此替爺征。

東市買駿馬,西市買鞍韉,

南市買轡頭,北市買長鞭。

旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。

不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺。

旦辭黃河去,暮至黑山頭。

不聞爺娘喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

萬里赴戎機,關山度若飛。

朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。

將軍百戰死,壯士十年歸。

歸來見天子,天子坐明堂。

策勛十二轉,賞賜百千強。

可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,

愿馳千里足,送兒還故鄉。

爺娘聞女來,出郭相扶將;

阿姊聞妹來,當戶理紅妝;

小弟聞姊來,磨刀霍霍我舊時裳。

當窗理云鬢,對鏡帖花黃。

出門看火伴,火伴皆驚惶。

同行十二年,不知木蘭是女郎。

雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離;

雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?

譯文:

嘆息聲一聲接著一聲傳出,木蘭對著房門織布。

聽不見織布機織布的聲音,只聽見木蘭在嘆息。

問木蘭在想什么?問木蘭在惦記什么?

我也沒有在想什么,也沒有在惦記什么。

昨天晚上看見征兵文書,知道君主在大規模征兵,

那么多卷征兵文冊,每一卷上都有父親的名字。

父親沒有大兒子,木蘭沒有兄長,

木蘭愿意為此到集市上去買馬鞍和馬匹,就開始替代父親去征戰。

在集市各處購買馬具。

第二天早晨離開父母,晚上宿營在黃河邊,

聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到黃河水流水聲。

第二天早晨離開黃河上路,晚上到達黑山頭,

聽不見父母呼喚女兒的聲音,只能聽到燕山胡兵戰馬的啾啾的鳴叫聲。

不遠萬里奔赴戰場,翻越重重山峰就像飛起來那樣迅速。

北方的寒氣中傳來打更聲,月光映照著戰士們的鎧甲。

將士們身經百戰,有的為國捐軀,有的轉戰多年勝利歸來。

勝利歸來朝見天子,天子坐在殿堂。

給木蘭記很大的功勛,得到的賞賜有千百金還有余。

天子問木蘭有什么要求,木蘭說不愿做尚書郎,

希望騎上千里馬,回到故鄉。

父母聽說女兒回來了,互相攙扶著到城外迎接她;

姐姐聽說妹妹回來了,對著門戶梳妝打扮起來;

弟弟聽說姐姐回來了,忙著霍霍地磨刀殺豬宰羊。

每間房都打開了門進去看看,脫去打仗時穿的戰袍,

穿上以前女孩子的衣裳,當著窗子、對著鏡子整理漂亮的頭發,對著鏡子在面部貼上裝飾物。

走出去看一起打仗的伙伴,伙伴們很吃驚,同行數年之久,竟然不知木蘭是女孩。

雄兔兩只前腳時時動彈、雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易分辨。

雄雌兩兔一起并排跑,怎能分辨哪個是雄兔哪個是雌兔呢?

注釋:

1、唧唧:紡織機的聲音

2、當戶:對著門。

3、機杼聲:織布機發出的聲音。機:指織布機。杼:織布梭子。

4、惟:只。

5、何:什么。憶:思念,惦記

6、軍帖:征兵的文書。

7、可汗:古代西北地區民族對君主的稱呼

8、軍書十二卷:征兵的名冊很多卷。十二,表示很多,不是確指。下文的十二轉、十二年,用法與此相同。

9、爺:和下文的阿爺一樣,都指父親。

10、愿為市鞍頭:駕馭牲口用的嚼子、籠頭和韁繩。

11、辭:離開,辭行。

12、濺濺:水流激射的聲音。

13、旦:早晨。

14、但聞:只聽見

15、胡騎:胡人的戰馬。胡,古代對北方少數民族的稱呼。

16、啾啾:馬叫的聲音。

17、天子:即前面所說的可汗。

18、萬里赴戎機:不遠萬里,奔赴戰場。戎機:指戰爭。

19、關山度若飛:像飛一樣地跨過一道道的關,越過一座座的山。度,越過。

20、朔氣傳金柝:北方的寒氣傳送著打更的聲音。朔,北方。金柝,即刁斗。古代軍中用的一種鐵鍋,白天用來做飯,晚上用來報更。

21、寒光照鐵衣:冰冷的月光照在將士們的鎧甲上。

22、明堂:明亮的的廳堂,此處指宮殿

23、策勛十二轉:記很大的功。策勛,記功。轉,勛級每升一級叫一轉,十二轉為最高的勛級。十二轉:不是確數,形容功勞極高。

24、賞賜百千強:通假字通著,穿。

25、云鬢:像云那樣的鬢發,形容好看的頭發。

26、帖花黃:帖通假字通貼。花黃,古代婦女的一種面部裝飾物。

27、雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離:據說,提著兔子的耳朵懸在半空時,雄兔兩只前腳時時動彈,雌兔兩只眼睛時常瞇著,所以容易辨認。撲朔,爬搔。迷離,瞇著眼。

28、雙兔傍地走,安能辨我是雄雌:兩只兔子貼著地面跑,怎能辨別哪個是雄兔,哪個是雌兔呢? 42、火:通伙。古時一起打仗的人用同一個鍋吃飯,后意譯為同行的人。

29、行:讀hng。

30、傍地走:貼著地面并排跑。

賞析:

木蘭詩是北朝長篇敘事民歌。它的產生年代及作者,從宋代起,就有不同記載和爭議。始見于《文苑英華》,題為《木蘭歌》,以為唐代韋元甫所作。《古文苑》題為《木蘭詩》,以為唐人詩。宋代程大昌《演繁露》據詩中可汗大點兵語,認為木蘭生世非隋即唐;而南宋嚴羽《滄浪詩話》則認為朔氣傳金柝,寒光照鐵衣之類,已似太白,必非漢魏人詩。此后,歷代都有人持隋、唐人作之說,但宋代黃庭堅已指出此詩并非韋元甫所作,而是韋得于民間。《樂府詩集》列入《梁鼓角橫吹曲》,亦題《木蘭詩》,云是古辭,并引陳釋智匠《古今樂錄》說:木蘭,不知名。按《舊唐書韋元甫傳》載,韋曾任浙西觀察使、淮南節度使等職。又據《舊唐書音樂志》所載,可知梁代和北朝樂府歌曲中都存有燕、魏之際鮮卑歌,且多可汗之辭。因此,《木蘭詩》原先也可能是一首鮮卑歌。流傳江南,譯為漢語,曾入梁代樂府,后又散落民間,而到唐代為韋元甫重新發現,并擬作《木蘭歌》一首。至于朔氣二句這樣的對偶詩句,齊、梁詩中已經習見,自是文人加工痕跡。所以現代學者大多認為《木蘭詩》產生于北魏,創作于民間。

《木蘭詩》記述了木蘭女扮男裝,代父從軍,在戰場上建立功勛,回朝后不愿做官,但求回家團聚的故事。詩中熱情贊揚了這位奇女子勤勞善良的品質,保家衛國的熱情,英勇戰斗的精神,以及端莊從容的風姿。它不僅反映出北方游牧民族普遍的尚武風氣,更主要的是表現了北方人民憎惡長期割據戰亂,渴望過和平、安定生活的意愿。它對木蘭的謳歌,顯然也沖擊了封建社會重男輕女的偏見。它事奇詩奇,富有浪漫色彩,風格也比較剛健古樸,基本上保持了民歌特色。詩中用擬問作答來刻畫心理活動,細致深刻;用鋪張排比來描述行為情態,神氣躍然;而運用精練的口語,不僅道出一個女子口吻,也增強了敘事的氣氛,更顯民歌的本色。它代表了北朝樂府民歌杰出的成就。

《木蘭詩》的思想內容和藝術技巧,對后世都有深遠影響。宋代樂史《太平寰宇記》載,黃州黃岡縣有木蘭山、木蘭鄉、木蘭廟,并引杜牧《木蘭廟》為證。其后,據地方志所載,在今安徽亳州、河南商丘、河北完縣等地,都曾立廟奉祀木蘭,反映出《木蘭詩》的深刻影響。直到今天,舞臺銀幕上的木蘭形象仍然激勵人們的愛國情操。同時,早在韋元甫擬作之前,杜甫《草堂》詩抒寫遷居草堂的歡欣情景,已明顯汲取了《木蘭詩》描述全家歡迎木蘭歸來的表現手法。至于元稹《估客樂》出門求火伴,入戶辭父兄,以及白居易《戲題木蘭花》怪得獨饒脂粉態,木蘭曾作女郎來,都可見出《木蘭詩》在中唐已膾炙人口。

《木蘭詩》的思想傾向

《木蘭詩》是我國古典詩歌中一首膾炙人口的優秀詩篇。它以濃摯的感情和鋪敘、對照、渲染的表現手法,集中地描繪了一個平凡的女子──木蘭代父從軍和她解甲還鄉的不平凡的經歷。木蘭不一定實有其人,可是,女扮男裝卻實有其事。木蘭不過是這些女子中的一個代表而已。木蘭的悲歡離合,是富有戲劇性的。因此,千百年來,她的感人的事跡在群眾中流傳不息。《木蘭詩》究竟表現了一種什么思想傾向呢?

這首詩一開頭,它就把讀者吸引到它所描寫的場面中了。木蘭平日織布時發出的機杼聲,已經被她的聲聲嘆息所代替。原因是可汗沙場秋點兵,老父名在軍籍,家中沒有長男,怎能不使木蘭焦慮、愁悶?但她終于做出愿為市鞍馬,從此替爺征的勇敢的抉擇。

木蘭從軍,是迫不得已的,也是不合法的。當她一旦做出從軍的抉擇,她的態度則是積極的,這從她四處購置行裝的繁忙情景就形象地表現出她的主動性和堅決性。木蘭初次遠離家園,異鄉的山山水水,都會觸動她的思親之情。詩中對此的描寫是真摯的,也是非常感人的。從軍,使木蘭得到同男子一樣可以施展智慧和才能的良機,十年的戰火考驗,使她從一個善良、熱情、能干的閨中少女,成為一名建立戰功的壯士,這是一個多么巨大的變化啊!

戰爭,贏得了勝利,也贏得了和平。環境變了,木蘭何去何從?她有不可明言的苦衷,在論功行賞的大典禮中,由于她是一個女子,不配得到自己應有的榮譽。她只有辭受封爵,走上解甲還鄉的惟一道路。無名氏作者認為這是天經地義的事情。所以用歡快的筆調描寫木蘭骨肉團聚的歡樂,讓她在當窗理云鬢,對鏡帖花黃之后,以女子的面目出現在同伴的面前。作者可貴的是,最后用兔子跑在一起,難辨雌雄的隱喻,說明女子如果有施展抱負的機會,她們的智慧、膽略和才能并不比男子遜色。

這樣描寫木蘭的從軍與還鄉,表現了作者的進步的思想傾向。問題在于我們如何正確地去分析作者所反映出來的這種社會現象。有人認為,木蘭還鄉是她不慕功名富貴,是反映了勞動人民熱愛勞動的本色。我認為,這種看法是不正確的。

在中國古代封建社會,女子作男兒,除了木蘭,還有一個黃崇嘏。謝枋得在《碧湖雜記》中把她倆的事跡當做奇聞逸事加以記敘。木蘭是在戰場上殺出來的女英雄,她不受封爵而歸;黃崇嘏是五代時期蜀國的女子,她女扮男裝,在蜀相周庠的府中做掾屬。因她吏事明敏,胥吏畏服,而被周庠看中,欲妻以女。弄得黃崇嘏啼笑皆非,只好講明自己是個女子,一走了之。

女扮男裝,在封建制度下被人視為反常的現象。男治乎外,女治乎內是封建禮法的一條戒律。木蘭可以在非常時期秘密代父從軍,并發揮出她那潛在的智謀和才能。然而,她卻不能隨著戰爭轉入和平,繼續留在朝廷為治理國政而做出新的貢獻。不然的話,所謂牝雞司晨的惡名就會落在她的身上。木蘭和《木蘭詩》的作者都無法改變這種命運。

封建禮法加在婦女身上的鐐銬是難以解脫的。清代的女詞人王筠在《鷓鴣天》中痛感自己不能像木蘭、崇嘏那樣一顯身手,只好在她的彈詞《繁華夢》里讓女主人公登上藝術舞臺,來抒發她那埋藏在胸中的人生理想。

由此可見,木蘭的還鄉,決非什么不慕功名富貴的問題,也不是什么熱愛勞動的問題,而是封建社會壓迫、歧視婦女的必然結局。

《木蘭詩》的作者不可能明確地認識到這一點。但是,他從木蘭所走過的和平──戰爭──和平的曲折的生活道路,不自覺地反映了木蘭在特殊條件下所創造的奇跡,并熱情地歌頌了它。這正是作者忠于現實生活的表現,也是和勞動人民的思想感情相通的。

《木蘭詩》的思想傾向是什么?用一句話來表述,就是它對于普通女子所稟賦的智慧和才能表示了肯定和贊賞的態度。而且也要看到,這種態度是寓于烘托、隱喻等描寫中自然流露的。直到明朝末年,人們才能用海內靈秀或不鐘男子而鐘女人這類明確的語言把它說出來。但是,在《木蘭詩》中,卻沒有明朝人那種明顯的尊女卑男、矯枉過正的傾向。而明朝人對于婦女潛在的智慧、才能和力量做出那樣大膽的估計,除了當時的社會生活條件外,從歷史思想源流來看,《木蘭詩》是有啟蒙作用的。

《木蘭詩》的語言特點

《木蘭詩》具有樂府民歌的獨特風格。開篇采用的一問一答,是民歌中常見的。《木蘭詩》語言生動質樸,極少雕飾斧鑿:小弟聞姊來,磨刀霍霍向豬羊,流傳千百年來,至今仍是人們津津樂道的口語;除了萬里赴戎機六句文字比較典雅外,其余都保留著民歌的形式和風格,連鎖、問答、排比、重疊等形式的運用,都與民歌大致相同。而且語言豐富多彩,有樸素自然的口語,有姿致諧適的排比,也有新奇幽默的比喻,這都是當時文人的擬作中所沒有的。既然《木蘭詩》是北方民歌,篇幅頗長,又多長短句,是否被樂府機關被之管弦?在我看來,此歌是能夠入樂演唱的。單就原韻來說,篇幅較長的樂府詩歌大都是隔幾句換一個韻,很少一韻到底,這樣才能使演唱的歌曲音節復雜而有變化。《木蘭詩》一共換了七個韻,也可以說是七種曲子:唧唧復唧唧女亦無所憶;西市買鞍韉但聞黃河流水鳴濺濺;暮宿黑山頭但聞燕山胡騎鳴啾啾;萬里赴戎機壯士十年歸;天子坐明堂不知木蘭是女郎;雌兔眼迷離安能辨我是雄雌?這就相當于一個題下七首曲子。所不同者,這里則是一個完整的歌子。好多民歌每韻的句數比較整齊,而《木蘭詩》的句數卻比較參差。正因為它曾為樂人所演唱,所以古往今來都被收入樂府歌中,而且直到現在,仍有評彈藝人在演唱《木蘭詩》。

《木蘭詩》的語言繁簡

文學作品的語言要繁簡得當,既不可貪多務得,也不能一味求簡。我們細讀《木蘭詩》,便可以悟出這個道理。

《木蘭詩》緊緊圍繞著木蘭的形象著墨。它有時惜墨似金,寫得極簡;有時又潑墨如水,盡力鋪排。如萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金柝,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。只六句三十字,便概括了木蘭十幾年出生入死、保家衛國的戰斗生涯,顯得何等簡練!其中兩句寫朔風凜冽,刁斗聲聲;月光映雪,木蘭未眠。它通過環境、景物、氛圍的描寫,渲染出木蘭思家的復雜心情和嚴守崗位的戰士氣質。盡管邊地生活是艱苦的,周圍寂靜得只聽見忽斷忽續的刁斗聲,木蘭和伙伴們卻仍然穿著甲胄,隨時準備為保衛祖國而戰。此情此景,寫得有聲、有色,多么耐人尋味!真可謂字字千金,一字減它不得。而東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭四句凡二十字,僅復述了上文市鞍馬三字的內容,驟看覺得何等呆板和累贅!但仔細品味一番,又覺得它十分靈活和簡潔。因為這么一渲染,木蘭及其一家緊張而又周密地準備戎裝的氣氛便完全烘托出來。正如劉大白在《舊詩新話》中所說:整整的四排句,看去是很板的,其實其間層次分明。因為有駿馬而無鞍韉,不可以騎坐,所以還得買鞍韉;有鞍韉而無轡頭,不可以控御,所以還得買轡頭;有轡頭而無長鞭,不可以驅策,所以還得買長鞭。這種東、西、南、北循序鋪排的手法,在民歌中固屬常見,但是《木蘭詩》中用得尤多且活。如旦辭爺娘去以下八句,爺娘聞女來以下六句,雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離兩句,或依時間,或依輩分,或依性別,都采用循序鋪排的方式。正是在這種很容易流于程式化的鋪敘中,《木蘭詩》卻寫得風趣橫生,興味淋漓,使情事如見,景物若畫。從這方面說,它又像是潑墨如水了。

全詩著力寫木蘭出征前、征途中和回家后的心理活動,而很少寫她在戰斗中的英雄業績。從表面上看,似乎刻畫兒女之情多,而描繪英雄之氣少。但從實際效果看,詩中所刻畫的種種兒女情狀,正多方面地豐富了木蘭的英雄性格,使這一形象有血有肉,真實動人。如旦辭爺娘去,暮宿黃河邊。不聞爺娘喚女聲,但聞黃河流水鳴濺濺,一幅少女思親圖,真是呼之欲出。木蘭以一女兒身,在多年艱苦的征戰生活中,能喬扮男裝而不被察覺,已顯得異常聰明和機警;在萬里關山的殊死爭奪中,又能屢建戰功而奏凱歸來,更顯出無比英勇和豪健。在這里,兒女情與英雄氣不是相得益彰了嗎?

《木蘭詩》講述了一個怎樣的故事

《木蘭詩》是一首長篇敘事詩歌,代表了北朝樂府民歌杰出的成就。它的產生年代及作者不詳,一般認為,它產生于北魏,創作于民間。

《木蘭詩》講述了一個叫木蘭的女孩,女扮男裝,代父從軍,在戰場上建立功勛,回朝后不愿作官,但求回家團聚的故事。詩中熱情贊揚了這位奇女子勤勞善良的品質,保家衛國的熱情,英勇戰斗的精神,以及端莊從容的風姿。它不僅反映出北方游牧民族普遍的尚武風氣,更主要的是表現了北方人民憎惡長期割據戰亂,渴望過和平、安定生活的意愿。它對木蘭的謳歌,也沖擊了封建社會重男輕女的偏見。它事奇詩奇,富有浪漫色彩,風格也比較剛健古樸,基本上保持了民歌特色。

在思想內容和藝術技巧方面,《木蘭詩》很有特點,對后世也有深遠影響。詩中用擬問作答來刻畫心理活動,細致深刻;用鋪張排比來描述行為情態,神氣躍然;而運用精練的口語,不僅道出一個女子口吻,也增強了敘事的氣氛,更顯民歌的本色。唐代大詩人杜甫《草堂》詩抒寫遷居草堂的歡欣情景,明顯汲取了《木蘭詩》描述全家歡迎木蘭歸來的表現手法。至于元稹《估客樂》出門求火伴,入戶辭父兄,以及白居易《戲題木蘭花》怪得獨饒脂粉態,木蘭曾作女郎來,可以看出《木蘭詩》在中唐已經膾炙人口。

木蘭的故事深入人心,廣為傳頌。據《太平寰宇記》載,黃州黃岡縣有木蘭山、木蘭鄉、木蘭廟。據地方志所載,在今安徽亳縣、河南商丘、河北完縣等地,都曾立廟奉祀木蘭。直到今天,舞臺銀幕上的木蘭形象仍然激勵人們的愛國情操。

《木蘭詩》中木蘭的形象

木蘭的形象,是人民理想的化身,她集中了中華民族勤勞、善良、機智、勇敢、剛毅和淳樸的優秀品質,是一個深深扎根在中國北方廣大土地上的有血有肉、有人情味的英雄形象,在男尊女卑的封建社會里尤為可貴。

詳略得當:忠孝兩全,深明大義。

勤勞善良又堅毅勇敢,淳厚質樸又機敏活潑,熱愛家人又報效國家,不慕高官厚祿而熱愛和平生活,表現出淳樸和高潔的情操。

辛棄疾:喜遷鶯


《喜遷鶯》

作者:辛棄疾

趙晉臣敷文賦芙蓉詞見壽,

用韻為謝。

暑風涼月。

愛亭亭無數,綠衣持節。

掩冉如羞,參差似妒,

擁出芙蓉花發。

步襯潘娘堪恨,貌比六郎誰潔?

添白鷺,晚晴時,公子佳人并列。

休說,搴木末;

當日靈均,恨與君王別。

心阻媒勞,交疏怨極,

恩不甚兮輕絕。

千古《離騷》文字,芳至今猶未歇。

都休問,但千杯快飲,露荷翻葉。

賞析:

這首詞寫于宋寧宗年間(1200年),這一年,辛棄疾61歲,第二次被免官在家閑居。他的好友趙晉臣,各不迂,宋朝宗室成員,他曾經擔任過直敷文閣學士,所以他又叫敷文,1200年,他也被罷官在家,這年夏天,趙晉臣作了一首芙蓉詞給辛棄疾作壽,辛棄疾便以此詞答謝。

這是一首詠物詞,思路很清晰:上片以詠荷為主,下片以抒情為主;抒情不離荷花,詠荷為抒情鋪墊,和那種純以狀物工巧見長的詠物詞有所不同。

上片贊賞荷花。首句點明時令,暑風涼月,正是荷花盛開的大好時光。以下用一愛字帶出亭亭五句,正面描繪水上蓮荷的美好儀態。滿地蓮葉,聳出水面,中通外直,不蔓不枝,亭亭凈植,似無數綠衣侍者持節而立。在這一群綠衣持者的簇擁下,千朵荷花,競相怒放。她們或時隱時現,如含羞少女,猶抱綠葉半遮面;或參差錯落,姿態萬千,似各懷妒意而爭美賽妍。這是一幅多么令人心醉的水上綠葉紅花圖啊!步襯潘娘堪恨,貌比六郎誰潔?這兩句用事。六郎,系指唐張昌宗。張昌宗、張易之都以姿容見幸于武后,貴震天下,時人號張易之為五郎,張昌宗為六郎。貌比六郎,則用楊再思語。史稱楊再思為人佞而智。張昌宗以姿貌幸,再思每曰:人言六郎似蓮花,非也;正謂蓮花似六郎耳。其巧諛無恥類如此。(《新唐書楊再思傳》)以清水芙蓉之質,竟為一寵妃作襯托的工具,豈不叫人痛心?以張昌宗輩無恥之尤,豈能與芙蓉相比潔白?所以,詞人用堪恨、誰潔兩組詞語,一方面表示對潘、張之流的鄙棄,一方面也就突出了荷花的質潔品高。前五句寫荷花的姿態美,這兩句是寫荷花的品格美。潘、張之流既不足道,那么,誰有資格能和芙蓉相提并論呢?唯有白鷺。白鷺渾身皆白,象征著純潔無邪;一生往來水上,意味著超塵忘機。謝惠連有《白鷺賦》贊曰:表弗緇之素質,挺樂水之奇心。又因它風度翩翩,杜牧《晚晴賦》曰:白鷺潛來兮,邈風標之公子;窺此美人兮,如慕悅其容媚詞中白鷺兩句兼含二義而以后義為主。傍晚雨晴,有白鷺飛來與芙蓉為侶,猶如公子佳人雙雙并肩而立。白鷺入圖,平添出不少生機與美趣,真是妙筆生花。

下片抒情,多半采用楚辭詩句,而又一意貫之。

休說七句本來來自屈原《九歌湘君》采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末。心不同兮媒勞,恩不甚兮輕絕和交不忠兮怨長等句。原意為到水中去采緣木而生的薜荔,到樹梢去摘水上開花的芙蓉,豈能成功。

男女各懷心思,媒人來回折騰,也是徒勞無功,雙方愛之不深,必然容易決裂。這是隱喻楚王聽信讒言,親佞遠賢,使屈原有志難酬。千古兩句采用《離騷》:芳菲菲而難虧兮,芬至今猶未沫。意謂屈原之世雖已去遠,但其《離騷》卻流傳千古,至今猶自發出沁人心脾的芳香。詞人贊美屈原有荷花那種出于淤泥而不染的高風亮節,贊美他精神不朽,流芳百世。同情他君臣異心的不幸遭遇,和赍志以歿的悲劇結局。尤其令人憤慨不已的是,這一切居然自古而然!所以詞人在下片一開頭就用休說一詞表現感情上的激憤,結拍又用都休問一句承轉跌宕:一切都休再提說了吧,但千杯快飲,露荷翻葉,唯求對花痛飲,一醉忘憂。殷英童《詠采蓮》詩云:藕絲牽作縷,蓮葉捧成杯。這里的露荷翻葉,是借喻傾杯式的豪飲。詞的結尾很是干凈利索,既巧妙地緊扣詠荷題目,又將自身滿腹牢騷不平之氣一吐而盡。

好用事,是辛詞的一大特色,人或譏其掉書袋,或褒其驅使莊、騷、經、史,無一點斧鑿痕,筆力甚峭(樓敬思語。《詞林紀事》引),任古書中理語、廋語,一經運用,便得風流(劉熙載《藝概》)。就這首詞的用事來說,頗見特色。不僅多而奇,而且一意貫串,寄托遙深。上片用步襯潘娘、貌比六郎兩個典故,下片大量運用楚辭入詞,都是用得貼切而意深。潘張因為長得俊美而受君王寵愛,屈原卻因品質高潔而被楚王流放,世上哪有這等道理!是以細讀堪恨、誰潔、休說、休問諸句,但覺其中激蕩著一股憤郁不平之氣。辛棄疾生平以復國自許,文韜武略,集于一身,不想兩次被免落職,賦閑田園,正所謂報國有志,請纓無門。因此,當他握筆作詞時,常常借古人之酒,澆自己胸中之塊壘,這也正是辛詞好用事的緣故吧。